ANTUST - übersetzung ins Spanisch

Beispiele für die verwendung von Antust auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Proteus, möge Gott dir für das vergeben, was du mir antust.
Proteo, Dios te perdone por lo que me haces.
Ich werde dich für das, was du unseren Familien antust, umbringen. Hast du mich verstanden?
Te mataré por lo que les estás haciendo a nuestras familias?
Denn was du ihm antust und nicht mir, das werde ich selber tun.
Aquello que le hagas a él y no a mí... yo lo haré con mi propia mano.
Überlegst du manchmal, was du deiner Mutter antust, was sie durchgemacht hat und wie sehr du sie aufregst?
¿Has pensado alguna vez lo que le estás haciendo a tu madre?¿Por lo que tiene que pasar?¿Cómo la preocupas?
dass du dir etwas antust, was nicht wieder rückgängig zu machen ist.
Morgan Temo que haya algo irreversible. Que habrá daños.
Was wäre, wenn jemand das, was du Yvette antust, mir antäte?.
¿Qué tal si alguien me hiciera lo que tú le haces a Yvette?
Bitte, Bonnie, lass mich dir helfen, bevor du dir oder jemand anderem was antust.
Por favor, Bonnie, déjame ayudarte antes de que hagas daño a alguien. o a ti misma.
du fickst und auf alles reagieren, was du ihnen antust.
responderán a cualquier cosa que se les hagas.
würde ich dir jetzt wohl einen Vortrag halten oder so was. Darüber, was du dir selbst antust.
fuese tu padre ahora te daría un sermón o algo parecido sobre el daño que te estás haciendo a ti mismo.
egal was du ihm antust.
o culpable por lo que le hiciste hacer.
Ich wollte dir dafür danken, was du mir antust... da ich für eine gewisse Zeit dachte, dass ich durchgehend... die Welpenparade ertragen müsste,
Quiero agradecerle que me haya hecho esto. Durante un rato pensé que tendría que sufrir un desfile de mascotas,
Das kannst du mir nicht antun, Warren Haggerty. Nein!
No puedes hacerme esto, Warren Haggerty.¡A mí no!
Das können Sie Cynthia nicht antun, OK?
No puedes hacerle esto a Cynthia,¿bien? No?
Das darf sie meinen Kindern nicht antun!
¡No puede hacerle eso a mis hijos!
Ich weiß, was Sie meinem Bruder antaten.
Sé lo que le hiciste a mi hermano.
Ich hätte dir alles antun können für das, was du mit mir gemacht hast.
Pude haberte hecho cualquier cosa por lo que me hiciste al principio.
Jeder, der Kindern so etwas antut, hat es nicht anders verdient.
Ninguna persona que hace ese tipo de cosas a niños tiene que venir.
Wir wollen dir und den anderen Kindern nichts antun.
No queremos hacerte daño ni a ti ni a los demás niños.
Was wollen sie mir antun, was mir nicht bereits angetan wurde?
¿Qué me harán que no hayan hecho antes?
Er kann Ihnen viel Schlimmeres antun... als Sie zu töten.
Él puede hacer algo mucho peor que matarte.
Ergebnisse: 42, Zeit: 0.0539

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch