DECKT - übersetzung ins Spanisch

cubre
abdecken
deckung
umfassen
deckel
erfassen
cover
vertuschen
behandeln
zu bestreichen
zu besetzen
abarca
umfasst
deckt
erstreckt sich
betrifft
reicht
erfasst
beinhaltet
gilt
enthält
umspannt
revela
zu offenbaren
zeigen
enthüllen
offenlegen
aufdecken
weitergeben
verraten
offenlegung
die enthüllung
preiszugeben
satisface
erfüllen
zu befriedigen
zufriedenstellen
entsprechen
genügen
erfüllung
decken
deckung
nachkommen
befriedigung
engloba
umfassen
einbeziehen
erfasst werden
einschließen
destapa
aufdecken
entdecken sie
uncover
cubierta
abdeckung
deck
bedeckt
cover
deckel
gehäuse
tarnung
umschlag
hallenbad
einband
cubiertas
abdecken
deckung
umfassen
deckel
erfassen
cover
vertuschen
behandeln
zu bestreichen
zu besetzen
cubrirá
abdecken
deckung
umfassen
deckel
erfassen
cover
vertuschen
behandeln
zu bestreichen
zu besetzen
cubra
abdecken
deckung
umfassen
deckel
erfassen
cover
vertuschen
behandeln
zu bestreichen
zu besetzen
revelará
zu offenbaren
zeigen
enthüllen
offenlegen
aufdecken
weitergeben
verraten
offenlegung
die enthüllung
preiszugeben
satisfacer
erfüllen
zu befriedigen
zufriedenstellen
entsprechen
genügen
erfüllung
decken
deckung
nachkommen
befriedigung

Beispiele für die verwendung von Deckt auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Das Programm deckt die folgenden drei spezifischen Programme ab.
Los tres programas específicos cubiertos por el programa marco son.
Denn Professor Siegal deckt denselben Stoff ab und benotet besser.
Porque el profesor Siegal cubría el mismo campo y daba mejores notas.
Sagte, die Police deckt keinen"Schwanzakt" ab.
Dijeron que la política no cubría un"acto de vástago.
Eduardo, Bertie, zwischen die Häuser, deckt das Tor!
Eduardo, Bertie, entre las casas.¡Cubran la entrada!
Team Blau, deckt diesen Raum.
Equipo azul, cubran esa sala.
Der Haushalt für 1994 deckt auch die Aktivitäten von 1995 ab.
El presupuesto de 1994 también cubrió actividades correspondientes a 1995.
Der Briefumschlag, den Sie mir gegeben haben, deckt es nicht ganz.
Ese sobre que me diste no lo cubrió todo.
Dieser Test deckt alle Themen in Modul 2.
Esta prueba propondrá los temas cubiertos en el Módulo 2.
Die restliche Quote von der Finanzierung von dem Projekt muss deckt mit anderen Mitteln sein.
Numera resto de la financiación del proyecto debe estar cubierto con otros medios.
Job 21:26 Zusammen liegen sie im Staube; Gewürm deckt beide zu.
Pero ambos por igual yacerán en el polvo, cubiertos de gusanos.
Meine Versicherung deckt das nicht.
Dijeron que mi seguro no lo cubría.
Danelli, Peters, deckt den Major!
¡Danelli, Peters, cubran al Mayor!
Sie deckt ihren Ehemann.
Ella está cubriendo a su esposo.
Weil er sie deckt.
Porque él la está encubriendo a ella.
Das SP deckt den größten Teil des Programms„Horizont 2020“ ab.
El Programa Específico abarcará la parte más sustancial de Horizonte 2020.
Der Interventionsbereich deckt die ProvinzenMatagalpa und Jinotega imNorden des Landes ab.
El campo de intervención abarca las provincias deMatagalpa y Jinotega, en el norte de Nicaragua.
Das Land deckt seinen Energiebedarf zu etwa 70% aus Kohle.
El país depende del carbón para cubrir el 70% de sus necesidades energéticas.
Deckt alles, außer Haie.
Lo cubre todo excepto los tiburones.
Deckt dein Bruder Sherry?
¿Tu hermano miente para cubrir a Sherry?
Michael deckt uns zwar, aber diese Bude sollte bald nicht mehr sicher sein.
Michael nos está cubriendo, pero quizás éste sitio ya no sea tan seguro.
Ergebnisse: 2474, Zeit: 0.1147

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch