ENTSTANDENE - übersetzung ins Spanisch

creada
erstellen
zu schaffen
schaffung
erzeugen
kreieren
einrichtung
anlegen
zu gründen
verursachen
zu entwickeln
surgida
entstehen
auftreten
auftauchen
kommen
sich ergeben
hervorgehen
geben
pop-up
entspringen
aufsteigen
nacida
geburt
entstehen
geboren werden
geboren sein
ungeborenen
wiedergeboren werden
neugeborenen
generada
generieren
erzeugen
führen
schaffen
erstellen
verursachen
hervorbringen
entstehen
generiert werden
hervorrufen
resultante
ergebende
hervorgegangene
hervorgehende
entstandene
entsteht
daraus resultierende
incurridos
entstehen
anfallen
sufrido
leiden
auftreten
ertragen
leid
erdulden
ausgesetzt sind
davontragen
durchmachen
zu unterziehen
hinnehmen
ocasionados
führen
verursachen
hervorrufen
entstehen
bewirken
causada
verursachen
führen
hervorrufen
auslösen
zufügen
bewirken
bereiten
anrichten
entstehen
ursache

Beispiele für die verwendung von Entstandene auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Der am Ende des 18. Jahrhunderts entstandene Mechanismus des ewigen Kalenders berücksichtigt automatisch die Länge der Monate
El mecanismo de calendario perpetuo, creado a finales del siglo XVIII, tiene en cuenta
Eine neue, in den 80er Jahren entstandene Bedrohung ist der Rinderwahnsinn(BSE= bovine spongiforme Enzephalopathie).
En los años ochenta, surgió una nueva amenaza: la enfermedad del ganado BSE(bovine spongiform encephalopathy), encefalopatía espongiforme bovina o enfermedad de las vacas locas.
Die 1947 in den Gucci-Werkstätten in Florenz entstandene„Bamboo“-Tasche hat eine originelle Geschichte.
Creado en 1947 en los talleres florentinos de Gucci, el bolso Bamboo tiene una original historia.
Dieses um 1600 entstandene Uhrwerk konzentriert sich auf die Qualität der Materialien, die bei der Herstellung verwendet werden.
Este movimiento, nacido alrededor de 1600, se centra en la calidad de los materiales que se utilizarán durante la fabricación.
Der nach"dem Kalten Krieg" entstandene Bergkarabach-Konflikt zwischen Armenien und Aserbaidschan hat seine eigene Geschichte.
El conflicto Armenia- Azerbaiyán- Alto Karabaj que surgió después de"La Guerra Fría" tiene su propia historia.
Der durch ihre friedliche Rückkehr in ein freies und demokratisches Europa entstandene Optimismus wurde in einem Maße erschüttert,
El optimismo creado por su pacífico regreso a una Europa libre
Dies hat jedoch keinen Einfluß auf die für die Palästinenser neu entstandene Situation, die jetzt die im Rahmen des MEDA-Programms zur Verfügung gestellten Mittel beanspruchen können.
No obstante, ello no influye en la nueva situación que ha surgido para los palestinos, que ahora tienen derecho a recibir el dinero de los fondos MEDA.
um das durch das irische Referendum entstandene Problem zu lösen.
esfuerzo resolver el problema creado por el referéndum irlandés.
um die durch eine schwache Produktivität entstandene Kluft auszugleichen.
colmaron el desfase creado por una productividad rezagada.
es können aber entstandene Auslagen der Freiwilligen erstattet werden.
no está motivado por intereses financieros, aunque cabe reembolsar los gastos en que incurra el voluntario;
es können aber entstandene Auslagen der Freiwilligen erstattet werden.
no está motivado por intereses financieros, aunque cabe reembolsar los gastos en que incurra el voluntario;
Daher schlug die Kommission im März 2008 eine neue Richtlinie vor, um das durch die Nichtig­erklärung des Gerichtshofs entstandene Rechtsvakuum zu füllen.
P or tal causa, la Comisión propuso en marzo de 2008 una nueva Directiva con objeto de colmar el vacío legal creado por la anulación por el Tribunal.
unbeabsichtigt- z. B. durch Verbrennungsvorgänge- entstandene Nanomaterialien und Nanopartikel.
nanopartículas presentes en la naturaleza o que se producen involuntariamente, por ejemplo, en la combustión.
Bisher konnten nur einige aus Basen entstandene Produkte identifiziert werden, und auch diese nur in kleinen Mengen.
Se han encontrado igualmente algunos productos derivados de la base, aunque sólo en pequeñas cantidades.
Das entstandene Gerinnsel wird in die Matrix eingebettet, sodass EVARREST fest an das umgebende Gewebe anhaftet.
Este coágulo de fibrina se integra en la matriz lo que permite que EVARREST se adhiera firmemente al tejido circundante.
Beihilfen, die Landwirte für ihnen entstandene Verluste erhalten sollten, waren zeitgleich mit der Entscheidung zur Einleitung des Verfahrens in Bezug auf den verarbeitenden Sektor genehmigt worden.
Las ayudas para compensar a los agricultores por sus pérdidas habían sido autorizadas en paralelo a la decisión de incoar el procedimiento de investigación con respecto al sector manufacturero.
Schutzschicht Auf der Oberfläche eines Metalls auf natürliche Weise entstandene Schicht, die das Metall gegen weitere Angriffe schützt.
Nosotros Capa protectora Capa formada de modo natural sobre la superficie de un metal a modo de protección contra las agresiones.
Kontrollieren Sie Ihren Bauch auf eine bei der letzten Injektion entstandene Rötung, Veränderung der Hautfarbe, Schwellung, nässende
Revísese el abdomen por si la última inyección le provocó enrojecimiento, cambio del color de la piel,
untergegangen ist; jedoch bleibt die durch die bestimmungsgemäße Ingebrauchnahme entstandene Verschlechterung außer Betracht.
queda excluido sin embargo el deterioro derivado del uso normal del bien.
Gegenwärtig läuft sie oftmals auf den Versuch hinaus, bereits entstandene Schäden zu erkennen und zu reparieren.
Actualmente, a menudo se intenta identificar y repara los daños cuando éstos ya se han producido.
Ergebnisse: 155, Zeit: 0.1061

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch