comunicado
mitteilung
verbunden
kommuniqué
kommunique
pressemitteilung
anbindung
erklärung
mitgeteilt
angebunden
übermittelt informado
informieren
mitteilen
berichten
melden
information
zu unterrichten
unterrichtung
bericht erstatten
informiert werden
berichterstattung notificado
mitteilen
benachrichtigen
melden
notifizieren
meldung
informieren
zu unterrichten
notifizierung
benachrichtigung
übermitteln comunicadas
mitteilen
kommunizieren
vermitteln
übermitteln
kommunikation
melden
weitergeben
informieren
unterrichten
übermittlung dicho
sagen
also
nämlich
behaupten
erzählen
heißen
feststellen
mitteilen
erklären
anmerken indicado
angeben
darauf hinweisen
mitteilen
zeigen
angabe
darauf hindeuten
bezeichnen
angewiesen werden
angegeben werden
sagen compartido
teilen
austausch
freigeben
weitergeben
gemeinsam
weiterleiten
sharing
freigabe
weitergabe
share repartido
verteilen
mitteilen
austeilen
aufzuteilen
aufteilung anunciado
ankündigen
zu verkünden
werben
mitteilen
zu verkündigen
bekannt zu geben
bekannt
zu annoncieren
bekanntzugeben
ankündigung comunicados
mitteilung
verbunden
kommuniqué
kommunique
pressemitteilung
anbindung
erklärung
mitgeteilt
angebunden
übermittelt notificada
mitteilen
benachrichtigen
melden
notifizieren
meldung
informieren
zu unterrichten
notifizierung
benachrichtigung
übermitteln comunicada
mitteilen
kommunizieren
vermitteln
übermitteln
kommunikation
melden
weitergeben
informieren
unterrichten
übermittlung informó
informieren
mitteilen
berichten
melden
information
zu unterrichten
unterrichtung
bericht erstatten
informiert werden
berichterstattung notificados
mitteilen
benachrichtigen
melden
notifizieren
meldung
informieren
zu unterrichten
notifizierung
benachrichtigung
übermitteln notificó
mitteilen
benachrichtigen
melden
notifizieren
meldung
informieren
zu unterrichten
notifizierung
benachrichtigung
übermitteln informada
informieren
mitteilen
berichten
melden
information
zu unterrichten
unterrichtung
bericht erstatten
informiert werden
berichterstattung informaron
informieren
mitteilen
berichten
melden
information
zu unterrichten
unterrichtung
bericht erstatten
informiert werden
berichterstattung comunicó
mitteilen
kommunizieren
vermitteln
übermitteln
kommunikation
melden
weitergeben
informieren
unterrichten
übermittlung comunicaron
mitteilen
kommunizieren
vermitteln
übermitteln
kommunikation
melden
weitergeben
informieren
unterrichten
übermittlung dijo
sagen
also
nämlich
behaupten
erzählen
heißen
feststellen
mitteilen
erklären
anmerken compartida
teilen
austausch
freigeben
weitergeben
gemeinsam
weiterleiten
sharing
freigabe
weitergabe
share indicó
angeben
darauf hinweisen
mitteilen
zeigen
angabe
darauf hindeuten
bezeichnen
angewiesen werden
angegeben werden
sagen
Die Ergebnisse der durchgeführten Überwachung werden der Kommission regelmässig mitgeteilt . Los resultados del control realizado se comunicarán con regularidad a la Comisión. Die im aktiven Veredelungsverkehr erzeugten Mengen werden getrennt mitgeteilt . Las cantidades producidas en régimen de perfeccionamiento activo se comunicarán por separado. Uns wurde gerade mitgeteilt , dass er unter unserer Gerichtsbarkeit steht. Acabamos de saber que la jurisdicción es nuestra. Die griechischen Behörden haben mitgeteilt , dass sie das Problem beheben werden. Las autoridades griegas han declarado que resolverán el problema. Bereitgestellte Informationen werden allen Bewerbern oder Bietern mitgeteilt . La información facilitada se comunicará a todos los candidatos o licitadores.
Der Inhalt dieses Beschlusses wurde den Ausschussmitgliedern im Newsletter mitgeteilt . El contenido de esta decisión se ha comunicado a los miembros a través de los boletines. Kürzlich hat Frankreich mitgeteilt , dass die Fertigstellung dieser Strecke auf 2030 verschoben wird. Recientemente Francia ha manifestado que pospone la finalización de esta línea hasta el 2030. Die Kandidaten haben mir mitgeteilt , daß sie ihre Kandidatur angenommen haben. Los candidatos me han transmitido que aceptaban sus respectivas candidaturas. Solche Kommentare sind die Parteien und die Schiedsrichter mitgeteilt . Esas observaciones se comunicarán a las partes ya los árbitros. Ein Symantec security blog am Donnerstag mitgeteilt ein neues Trojanisches Pferd, Tojan. Una de Symantec security blog el jueves revelado un nuevo caballo de Troya, Tojan. Du hast Li Chang Yen mitgeteilt , was gestern Abend passiert ist? ¿Le has hecho saber a Li Chang Yen lo que pasó anoche? Mir wurde mitgeteilt , dass es hier gestern einen Vorfall gab. Me han contado que aquí hubo un accidente ayer. Denn er hatte ihnen mitgeteilt , daß er Jude sei. Porque ya él les había declarado que era judío. Du befürchtest, dass sie ihm einige Dinge mitgeteilt hat. Estás preocupado porque dijo que le había contado cosas. Ich danke euch für all das, was ihr mir im Laufe unserer Begegnungen mitgeteilt habt. Os agradezco todo lo que me habéis transmitido durante nuestros encuentros. Wenn deine Motive rein wären, dann hättest du mir deinen Plan mitgeteilt . Si sus propósitos son honestos, me habrían explicado el plan. Griechenland, Spanien ,Portugal und Luxembourg haben die Maßnahmen zur Umsetzung dieser Richtlinie in innerstaatliches Recht nicht mitgeteilt . Grecia, España, Portugal y Luxemburgo no han comunicado sus medidas de transposición de esta Directiva al ordenamiento jurídico nacional. Im Durchschnitt haben die Mitgliedstaaten der Kommission Unregelmäßigkeiten über ein Jahr nach der Entdeckung mitgeteilt 10. Los Estados miembros, en promedio, han notificado a la Comisión las irregularidades más de un año después de su detección 10. Der Wortlaut dieser Berichte wird dem Hersteller, bei dem die Besichtigung erfolgte, mitgeteilt . El contenido de dicho informe será comunicado al fabricante objeto de la inspección. Die Fluggesellschaften haben ihre Pläne dem US-Kongress und dem US‑Verkehrsministerium, das die Umsetzung überwacht, mitgeteilt . Las compañías aéreas han notificado sus planes al Congreso estadounidense y al Departamento de Transportes, que controlará su aplicación.
Weitere Beispiele zeigen
Ergebnisse: 1399 ,
Zeit: 0.0993