OPERIERTE - übersetzung ins Spanisch

operó
arbeiten
operieren
zu bedienen
zu betreiben
betrieb
tätig
handeln
funktionieren
agieren
zu benützen
operaba
arbeiten
operieren
zu bedienen
zu betreiben
betrieb
tätig
handeln
funktionieren
agieren
zu benützen

Beispiele für die verwendung von Operierte auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
sie mittels Gewalt und Beherrschung operierte und dass der Widerstand seit dem Beginn der modernen Geschichte auf Gewalt
debemos también recordar que operó mediante violencia y dominación, y que la resistencia se encontró con violencia
Glieder und Organe Tausender amputierte, ohne Betäubung operierte, aber dafür mit der Strenge Wagners ein Obbligato lieferte, aus den Schreien der von ihm geschaffenen Mutanten!
Quien amputó miembros y extirpó órganos a miles de personas operó sin anestesia pero utilizó la gloriosa música de Wagner para apagar los gritos de los monstruos que iba creando.¡No tiene que recordármelo!
unterbrochenem 15 Dover der November fließt operierte, nachdem die Gesellschaft(von 16 dem November 2011 in der gerichtlichen Abrechnung gestellt wird).
SeaFrance se complica entonces, que un servicio operaba trasbordador entre Calais y 15 Dover interrumpido fluido el noviembre después que la compañía pone en liquidación judicial(de 16 el noviembre 2011).
Während ihrer ersten Unternehmung operierte die Thor, die am 6. Juni 1940 auslief, zeitweilig in den gleichen Gewässern wie ab November 1940 die Admiral Scheer.
En su primera singladura, el Thor, que había zarpado el 6 de junio de 1940, operó temporalmente en las mismas aguas en que desde noviembre de 1940 estuvo el Admiral Scheer.
der Krise SeaFrance gestellt, dass ein Dienst Fähre zwischen den Häfen von Calais und Dover operierte.
metido en crisis SeaFrance, que un servicio operaba trasbordador entre los puertos de Calais y Dover.
Bei der Prüfung der nun veröffentlichten Dokumente fand Human Rights Watch jedoch mehrere Erwähnungen eines Taliban-Führers namens Mullah Sadiq, der auch Monate nach dem Luftangriff noch in der Region operierte, insbesondere im Oktober, November und Dezember 2008.
Sin embargo, el análisis de Human Rights Watch de los documentos filtrados encontró varias referencias a un comandante talibán llamado Mullah Sadiq que operó en la región en los meses posteriores al ataque, incluyendo octubre, noviembre y diciembre de 2008.
SCP-3355 aufgegeben, wobei letzteres jedoch an das örtliche Stromnetz festverdrahtet blieb und weiterhin trotz seiner Stilllegung operierte.
este último permaneció conectado a la red eléctrica local y continuó operando a pesar de haber sido abandonado.
ich schwöre, dass ich von da oben sah, wie Turk mich operierte.
juro que yo estaba ahí arriba viendo a Turk operarme.
Die asiatische Gruppe operierte in Syrien durch die vollständig Tartous International kontrolliert Gesellschaft Container Terminal(TICT),
El grupo asiático impulsaba en Siria a través de la sociedad íntegramente controlada Tartous Internacional Contenedor Terminal(TICT),
um den Restbetrag der Mittel zu finanzieren, die für das Programm zur Umstrukturierung der Flotte bereitgestellt wurden, die in Marokko operierte.
para financiar el resto de los importes atribuidos al programa de reestructuración de la flota que faenaba en Marruecos.
Bis zu den seit der Krise verabschiedeten Finanzreformen operierte dieses„Schattenbankensystem“ außerhalb des aufsichtsrechtlichen Rahmens, der für traditionelle, Einlagen annehmende Banken galt.
Hasta que se adoptaron las reformas financieras posteriores a la crisis, ese sistema bancario“en la sombra” funcionaba fuera del régimen reglamentador que se aplicaba a los bancos tradicionales que recibían depósitos.
würde ein System der Weltregierung- eine Weltföderation- aussehen, wenn es vom zweiten Rang aus operierte und seine Grundgesetze von einem gelben(oder höherem) Schwerkraftzentrum erließe?
la pregunta es,¿a qué se parecería un sistema mundial de gobernación- una Federación Mundial- si funcionara desde el segundo grado, e hiciera efectivas sus leyes básicas desde un centro de gravedad amarillo(o superior)?
Abu Zabi, dessen Luftkraft bereits auf Mirage 5 und auf Alpha Wurf operierte, unterzeichnete einen Markt,
Abu Zabi, cuya fuerza aérea ya operaba sobre Mirage 5
Vision einer Gesellschaft von kleinen autonomen Kommunen zu eigen machte und oft in guerilla-artigen/terroristischen„Affinitätsgruppen“ operierte- und„reine“ Syndikalisten
Buenaventura Durruti- que compartía la visión de Bakunin de una sociedad de pequeñas comunas autónomas y frecuentemente operaba en“grupos de afinidad” guerrilleros-terroristas-
das welch Angestellter manövrierten den Kran operierte im Hafen aufgrund eines abschließt Vertrags mit Zen Yacht,
que asalariados maniobraban la grúa operaba en puerto en virtud de un contrato estipulado con Zen Yacht
Macht" es"nicht das operierte Metallarbeiter schafft dickes Unbehagen zu der Stadt und","Stunden von dem Gehalt zu" zu"verlieren","- haben"fortgesetzt Cisl
No hace perder horas de sueldo a operé obreros mecánicos creando desazones gruesas a la ciudad y- han proseguido Cisl
Luè, über die Lebensqualität der am ICSEB operierten Patienten.
Presentación de la Sra. G. Luè, la Calidad de Vida en los pacientes operados con el FS.
Die Antwort ist die Gegenseite des operierten oder schwächeren Beins.
La respuesta es la mano opuesta a la pierna que le operaron o que esté más débil.
Das ist für Leute mit nicht operierten Hämorrhoiden, und wenn Sie sich darauf setzen, dann reißt alles wieder auf.
Esto es para las personas con hemorroides no operados, y si te sientas en él, entonces todo se rompe de nuevo.
Das Risiko sind neurologische Folgen, die bei 80-95% der unter Vollnarkose operierten Patienten auftreten.
Su riesgo son las secuelas neurológicas, que pueden aparecer en el 80-95% de los pacientes operados bajo anestesia general.
Ergebnisse: 46, Zeit: 0.0437

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch