TRAUBENMOST - übersetzung ins Spanisch

mosto de uva
traubenmost
mostos de uva
traubenmost
mosto de uvas
traubenmost
mostos de uvas
traubenmost

Beispiele für die verwendung von Traubenmost auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Wein, Mineralwasser, Traubenmost und Pralinen mit Weingelee gefüllt Besuchen Kellergasse"Tešické budy".
agua mineral de vinos, mostos de uva y bombones rellenos de gelatina de vino.
Traubensaft und Traubenmost.
zumos y mostos de uva.
Wein, Mineralwasser, Traubenmost und Pralinen mit Weingelee gefüllt.
agua mineral de vinos, mostos de uva y bombones rellenos de gelatina de vino.
Konzentrierte Fruchtsäfte(einschließlich Traubenmost), nicht gegoren,
Jugos concentrados de frutas(incluido el mosto de uva), sin fermentar
Die Erzeuger von Traubenmost und Wein sowie die Händler, ausgenommen Einzelhändler, müssen ihre Traubenmost- und Weinbestände melden.
Los productores de mosto y de vino y los comerciantes que no sean minoristas deben declarar sus existencias de mosto y de vino.
Traubensaft(einschließlich Traubenmost): anderer Traubenmost:-- anderer.
Zumo de uva(incluido el mosto): Los demás mostos de uva:-- Los demás.
Den Verschnitt von Traubenmost und Wein einschließlich der diesbezüglichen Begriffsbestimmungen,
La mezcla de mosto y vino, incluidas sus definiciones,
Die gesamte für die Konzentrierung bestimmte Menge Traubenmost wird nicht mitgerechnet, wenn der Ertrag festgestellt wird.
La cantidad total de mosto de uva destinado a la concentración no se incluye al determinar el rendimiento.
Fruchtsäfte(einschheSJi'ch Traubenmost) und Gemüsesäfte, nicht gegoren,
Jugos de frutis(incluidos los sestos de uva) o de leguibrcs.
Fruchtsäfte(einschließlich Traubenmost), nicht ge­goren,
Jugos de frutas(incluido el mosto de uva) sin fer mentar
Die Beihilfen für die Verwendung von Trauben, Traubenmost und konzentriertem Traubenmost werden je Mengeneinheit des tatsächlich verwendeten Grundstoffs in folgender Höhe festgesetzt.
Las ayudas para la utilización de uva, mosto de uva y mosto de uva concentrado quedan fijadas del modo siguiente, por unidad de cantidad de la materia prima utilizada.
Referenzpreise für Traubensaft(einschließlich Traubenmost) ab 1. Januar 1991.
Precios de referencia del zumo de uva(incluido el mosto de uva) a partir del 1 de enero de 1991.
Der Weingeist wird durch die Destillation von Traubenmost bis zu eineinhalb Jahre in Fässern gealtert
El alcohol, por destilación del mosto de uva, se envejece en barriles hasta un año
Es wurde angenommen, der Gehalt an anderen Teilen ale Zucker verhalte sich proportional zum Zucker im konzentrierten Traubenmost.
Se considera que el contenido de las partes que no son azúcar se relaciona proporcionalmente con el azúcar en el mosto de uva concentrado.
FUr 1 Vol.% Alkohol(= 8 g/1) beträgt das Gewicht der Saccharose 0,21 χ 8 1,68 kg Saccharose in hl Traubenmost.
Para 1% vol. alcohol(= 8 g/1), el peso de la sacarosa es 0,21- 8 1,68 kg de sacarosa por hl de mosto.
Vorbehaltlich Anhang VI Buchstabe C Bestimmungen für die Mischung und den Verschnitt von Traubenmost und Wein;
Sin perjuicio de lo dispuesto en el punto C del anexo VI, disposiciones que regulen las mezclas de mostos y vinos;
Veranschlagt sind Mittel zur Deckung der Ausgaben für Beihilfen für die Verwendung von Traubenmost, insbesondere.
Este crédito se destina a financiar los gastos de ayuda a la utilización de mostos, particularmente.
der die Verwendung von aus Drittländern importiertem Traubenmost zur Weinbereitung verbietet.
en la que prohíbe la vinificación de mostos importados de países terceros.
Weintrub, Traubenmost, Hackfrüchte und Rückstände dieser Erzeugnisse verarbeiten.
lías de vino, mosto, raíces y tubérculos o residuos de éstos.
Die"Pisco Acholado" ist das Resultat der Destillation von Trauben und Traubenmost gegen Italien.
El pisco Acholado es el resultado de la destilación de uva Quebranta y uva Italia.
Ergebnisse: 231, Zeit: 0.0523

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch