VERDANKT - übersetzung ins Spanisch

debe
pflicht
aufgabe
müssen
sollen
duty
verpflichtet
ein muss
schuldig
debido
pflicht
aufgabe
müssen
sollen
duty
verpflichtet
ein muss
schuldig
deben
pflicht
aufgabe
müssen
sollen
duty
verpflichtet
ein muss
schuldig
debió
pflicht
aufgabe
müssen
sollen
duty
verpflichtet
ein muss
schuldig

Beispiele für die verwendung von Verdankt auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
sollten Sie versuchen, die Balance zu halten verdankt unter $1500, wenn Sie ein Motorraddarlehen beantragen.
usted debe intentar mantener el equilibrio debido debajo de $1500 cuando usted solicita un préstamo de la motocicleta.
Die Stadt verdankt ihre Entwicklung der Textilindustrie,
La ciudad debió su desarrollo a la industria textil,
Dies ist eines der Museen für zeitgenössische Kunst ältesten in Spanien, das seine Geburt verdankt, der noch vorhanden Kunstbiennale.
Se trata de uno de los museos de arte contemporáneo más antiguos de España, que debió su nacimiento a la todavía presente Bienal de Arte.
Wenn man hört, wie viel man ihnen verdankt... und dann nach Hause zu seinem echten Vater zurückkehrt?
¿Que te digan lo mucho que les debes? Y luego volver a casa con tu verdadero padre?
elektrisches Kontaktmaterial verwendet werden, verdankt die gute Leistung der elektrischen Leitfähigkeit.
material de contacto eléctrico, debemos al buen comportamiento de la conductividad eléctrica.
Ich will noch ein anderes Beispiel einer Structureinrichtung ühren, welche ihren Ursprung allem Anschein nach ausschlieszlich dem Gebrauch oder der Gewohnheit verdankt.
Puedo dar otro ejemplo de una conformación que parece deber su origen exclusivamente al uso o costumbre.
Dass ihr mir alle euer Leben verdankt, weil ich euch rausgeholt hab aus Auschwitz, Mauthausen.
Que todos Uds. deben agradecerme toda la vida, porque los saqué- de Auschwitz, Mauthausen.
Es scheint, unser Familie verdankt Downtons Verbleib den Levinsons nicht nur einmal, sondern zweimal.
Parece que nuestra familia le debe a los Levinson la supervivencia de Downton no una vez sino dos.
Der sagenhafte Reichtum, den das Land seinem Öl im Kaspischen Meer verdankt, ist hier in der Provinz noch nicht angekommen.
La asombrosa riqueza de la que goza el país gracias al petróleo del mar Caspio aún no ha llegado a esta recóndita región.
Verzeihen Sie... aber dieser alte Mann verdankt Ihnen beiden... die schönste Nacht seines Lebens.
Perdóname, Robert pero Uds. dos le han dado a este viejo la mejor noche de su vida.
Ihre Fähigkeiten verdankt sie Afros Träumen, die Okiku ihm entlockte!
¡Sus habilidades fueron hechas a semejanza de el Afro, las cuales nos fueron informadas por Okiku!
Die hohe Sicherheit verdankt Kaba penta u.a. der ausgeklügelten Technik innerhalb des Schließzylinders.
La elevada seguridad de Kaba penta se debe, entre otros, a la sofisticada configuración técnica del cilindro.
Ciel Bleu ist ein Restaurant, das die Michelin-Sterne einer Reihe von Faktoren verdankt.
Ciel Bleu es un restaurante que le debe las estrellas Michelin a una serie de factores.
Diese Art der Schuld wird nicht"uns selbst" als Franklin verdankt, den D. Roosevelt sie einmal setzte;
Esta clase de deuda"no se debe a nosotros mismos" como que Franklin D. Roosevelt la puso una vez;
Diesem Training verdankt er seine außergewöhnliche Kraft, die ihm ermöglichte, den wildgewordenen Stier, der sein Dorf angriff,
Todo este entrenamiento le ha proporcionado una fuerza desmesurada que le ha permitido detener,
ja selbst seine Daseinsberechtigung, verdankt ABP seinem seltenen
es justamente este carácter inusual,
Die Welt verdankt unsere Universität prominentesten kulturellen Führer,
El mundo le debe a nuestros más prominentes líderes culturales de la universidad,
Douglas verdankt Con"einen sehr wichtigen Beitrag zur Gewerkschaftsbewegung in Wellington".
Douglas le atribuye a Con"hacer una contribución muy significativa al movimiento sindical en Wellington".
China verdankt einen großen Teil ihrer wirtschaftlichen Erfolg zu einer außergewöhnlichen Fähigkeit, eine Handelsnation Strategie umzusetzen.
China, le debe una gran parte de su éxito económico de una extraordinaria capacidad para ejecutar una estrategia de negociación de la nación.
Das grand gruppe von saint maurice und sein begleiter verdankt viel zu dem heldenfigur stil von Rom.
El gran grupo de san Mauricio y sus compañeros le debe mucho la heroica estilo de las figuras de roma.
Ergebnisse: 336, Zeit: 0.0341

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch