Beispiele für die verwendung von Wird sichergestellt auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch
{-}
-
Official
-
Financial
-
Colloquial
-
Medicine
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Durch besondere Klauseln über die Versorgungssicherheit wird sichergestellt, dass die Streitkräfte rechtzeitig beliefert werden, was insbesondere für Krisensituation
Dadurch wird sichergestellt, dass sie alle die strengen Ausbildung unterzogen, um einen plastischen
Durch Anpassung und Orchestrierung der meisten Protokolle wird sichergestellt, dass Ihre Legacy-Umgebung Teil einer modernen Anwendungsarchitektur wird. .
Dadurch wird sichergestellt, die Preis-Aktion ist auch die Retracement Ermächtigung erfolgt& dass der Wert von dort bewegen höchstwahrscheinlich nach unten wird. .
Durch die größere Auswahl an Anbietern in Verbindung mit Skaleneffekten wird sichergestellt, dass Kunden aus einer breiteren Palette wettbewerbsfähiger Zahlungslösungen wählen können.
Durch die enge Zusammenarbeit und den täglichen Austausch mit einer Vielzahl an Mediapartner wird sichergestellt, dass diese Aktivitäten perfekt auf die jeweilige Zielgruppe ausgerichtet sind.
Vor-in einem nicht verpackt-gewebter Filterbeutel, Dadurch wird sichergestellt, dass kein Kaffeesatz austritt, Sie haben die Möglichkeit,
Php'; Dadurch wird sichergestellt, dass sich der gesamte benutzerdefinierte Code in einer einzigen Datei befindet,
Durch diese Arbeitsschritte wird sichergestellt, dass nur Material in der gewünschten Qualität der weiteren Bearbeitung zugeführt wird. .
NTP-Server Mit den Zeitsignalen der Atomuhren verbunden, wird sichergestellt, dass die Börse eine genaue und präzise Zeit beibehält.
Durch diese Eigenschaft wird sichergestellt, dass Sie ein Seitenlayout definieren können, welches nicht abhängig ist von der tatsächlichen Papiergröße.
Durch die Anwendung dieser fünf Methoden wird sichergestellt, dass Ihre E-Mail-Kampagnen genau so viel wie auch die glänzenden
Mit EU‑Vorschriften wird sichergestellt, dass in der gesamten EU dieselben Transparenzanforderungen gelten,
Dadurch wird sichergestellt, Ihre Heu oder Silage wird in die Starterrollen gezogen werden
Dadurch wird sichergestellt, dass Sie genug Zeit auf Ihre Hände, einen Parkplatz zu finden, wenn Sie sich zum Flughafen fahren
Verfügbarkeit der Lösung wird sichergestellt, dass das Werk von nur einem Mitarbeiter betrieben werden kann.
Durch ein Experten-Assessment werden die Erfolgschancen verbessert und es wird sichergestellt, dass das Unternehmen eine Lösung implementiert, die auf seine spezifischen Geschäftsanforderungen zugeschnitten ist.
Ihr Name oder Firmenname, Dadurch wird sichergestellt, dass Ihre Seite in den Suchergebnissen auftaucht.
Die Zukunft der Union wird sichergestellt sein, sobald wir dafür Sorge getragen haben,
Mit dem CETA wird sichergestellt, dass in Kanada nur die Originalprodukte unter den betreffenden Bezeichnungen verkauft werden drfen.