VERHINDERT WIRD - übersetzung ins Tschechisch

zabránit
verhindern
zu vermeiden
aufhalten
davon abhalten
vorbeugen
daran hindern
zu stoppen
verhindert werden
abzuwenden
zu unterbinden
zabraňuje
verhindert
vermeidet
beugt
hemmt
zastaví
stoppt
aufhalten
aufhört
hindert
davon abhalten
beendet
einstellt
zu beenden
vorbei
halt
zabraňují
verhindern
vermeiden
beugen
zabránili
verhindern
zu vermeiden
aufhalten
davon abhalten
vorbeugen
daran hindern
zu stoppen
verhindert werden
abzuwenden
zu unterbinden
zabránily
verhindern
zu vermeiden
aufhalten
davon abhalten
vorbeugen
daran hindern
zu stoppen
verhindert werden
abzuwenden
zu unterbinden
zabrání
verhindern
zu vermeiden
aufhalten
davon abhalten
vorbeugen
daran hindern
zu stoppen
verhindert werden
abzuwenden
zu unterbinden
prevenci
prävention
vorbeugung
zu verhindern
verhütung
verhinderung
vermeidung
vorzubeugen
prevention
prophylaxe
abfallvermeidung

Beispiele für die verwendung von Verhindert wird auf Deutsch und deren übersetzungen ins Tschechisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ob es sein darf, dass wegen einer nach der FFH-Richtlinie europäisch geschützten Tierart beispielsweise der Bau eines Gewerbegebietes verhindert wird;
Jestli může být kvůli živočichovi chráněnému v Evropě podle směrnice o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin například zastavena výstavba průmyslové zóny.
uns alle, damit das Schlimmste verhindert wird.
posádku, nás všechny, abych tomu zabránila.
die Installation von Cookies komplett verhindert wird.
jejich instalaci zcela zabránil.
Isolationsunterteils so verlegt werden, dass ein direkter Kontakt mit dem Pumpengehäuse und den Rohren verhindert wird.
izolačního spodního dílu tak, aby bylo zabráněno přímému kontaktu s pláštěm čerpadla a trubkami.
die Benutzung von Cookie-Dateien an ihrem Computer verhindert wird.
bylo používání cookie na jejich počítači zabráněno.
wodurch das Blut ungehindert zirkulieren kann und eine Stagnation verhindert wird.
což umožňuje, aby krev volně cirkulovala a zabránila stagnaci.
wodurch das Blut frei zirkulieren kann und eine Stagnation verhindert wird.
což umožňuje, aby krev volně cirkulovala a zabránila stagnaci.
Dies geschieht, indem der Abbau einer als Acetylcholin bekannten Chemikalie verhindert wird, die sowohl zum Denken als auch zum Erinnern beiträgt.
Děje se tak tím, že brání rozkladu chemikálie známé jako acetylcholin, která pomáhá s schopnostmi myšlení i vzpomínkami.
Komfortmodus Gewährleistet einen zugluftfreien Betrieb, indem verhindert wird, dass warme oder kalte Luft direkt auf eine Person geblasen wird..
Komfortní režim Zaručuje bezprůvanový provoz tím, že brání foukání teplého nebo studeného vzduchu přímo na tělo.
jedoch in ihren eigenen Ländern, indem der Menschenhandel verhindert wird.
v jejich vlastních zemích tím, že budeme bránit obchodování s lidmi.
Testosteron, das stark mit SHBG assoziiert ist, ist keine biologisch aktive Form des Hormons aufgrund seiner starken Verbindung miteinander, wodurch das Eindringen von Androgenen in Zielzellen verhindert wird.
Testosteron silně spojený s SHBG není biologicky aktivní formou hormonu kvůli jejich silnému vzájemnému spojení, což brání pronikání androgenů do cílových buněk.
die in irgendeiner Weise stark verhindert wird.
která je jakýmkoli způsobem silně odradila.
die Zustellung Ihrer Sendung durch ein unerwartetes Ereignis verhindert wird.
došlo k neočekávané události, která brání doručení vaší zásilky.
Seine Hauptunterschied von der typischen Wellpappe ist die äußere Ebene, wodurch Schlupf verhindert wird.
Jeho hlavní rozdíl od typického vlnité lepenky je vnější roviny, čímž je zabráněno prokluzu.
von behandeltem Holz und dessen Luftpolster, die Umsetzung der Scheibe gleicher Dicke verhindert wird.
mezi ošetřeného dřeva a jeho vzduchového polštáře, brání provádění řezu stejné tloušťky.
Und einige Leiter von NGOs wenden ein, dass ihre eigene, ganz andere Anti-Korruptions-Agenda durch Hazares Forderungen verhindert wird.
A někteří šéfové nevládních organizací namítají, že jim Hazareho požadavky brání v prosazování vlastní, výrazně odlišné protikorupční agendy.
bei jedem Vorgang die Verwendung der erfaßten Stoffe eindeutig festgestellt und dadurch die Abzweigung von erfaßten Stoffen für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen verhindert wird.
jakým způsobem zákazník uvedené látky použije; že toto určení umožní zabránit zneužívání uvedených látek k nedovolené výrobě omamných a psychotropních látek;
DMAE stabilisiert die Membrane, wodurch die Ansammlung von Lipofuszin(ein Pigment, das Alterungsflecke verursacht) in den Zellen verhindert wird; es hilft bei der Regeneration von Zellen
DMAE stabilizuje membrány, čímž zabraňuje hromadění lipofuscinu( pigment,
die wir heute diskutieren, werden sicherstellen, dass es nicht nur um Wettbewerbsfähigkeit geht, sondern dass auch die Verschwendung von Steuergeldern bei Rüstungsproduktion gestoppt und dass Korruption verhindert wird.
o kterých zde dnes diskutujeme, je nejen zajistit konkurenceschopnost ale také zabránit plýtvání peněz daňových poplatníků na výrobu obranné výzbroje a korupci.
führen zu einer zusätzlichen Erwärmung der Hoden, wodurch verhindert wird, dass sie im gewünschten Modus arbeiten.
vytvářejí dodatečné zahřívání varlat, což jim zabraňuje pracovat v požadovaném režimu.
Ergebnisse: 79, Zeit: 0.0944

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Tschechisch