WEITAUS - übersetzung ins Tschechisch

mnohem
viel
wesentlich
weitaus
weit
deutlich
noch
sehr
daleko
weit
weg
viel
entfernt
fern
weitaus
abseits
ferne
noch
weiter
více
mehr
more
eher
weit
stärker
největších
größten
der “100 größten

Beispiele für die verwendung von Weitaus auf Deutsch und deren übersetzungen ins Tschechisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Eine Leiche ist weitaus größer als ein Schraubenschlüssel,
Mrtvé tělo je značně větší než hasák,
Aber in den Bereichen, in denen sie funktionieren, könnten Mega-Fonds die Entwicklung von Arzneimitteln weitaus effizienter und damit weniger kostspielig gestalten.
Kde megafondy fungují, by však mohly výrazně zefektivnit, a tím i zlevnit vývoj léků.
so dass die Wasserversorgung der Pflanzen weitaus besser als auf der Geest ist.
zásobování rostlin vodou je výrazně lepší než v geestu.
die in der Geschichte weitaus am häufigsten vorkommt.
která se v historii objevuje zdaleka nejčastěji.
Der Piezo Scaler mit fünf sterilisierbaren LightEmitting Diodes im Handstück ermöglicht genaues Arbeitenbei Tageslichtqualität und in einem weitaus größerenLichtfeld als es mit herkömmlichen Lichtquellen möglich ist.
Piezo scaler s pěti sterilizovatelnými světelnými diodamiv násadci umožňuje precizní práci při osvětlení kvality denního světla a v mnohem větším osvětleném poli než za použití běžných zdrojů světla.
machen ein drohende Hund weitaus schwieriger, einen Anspruch auf Ihrem Haus Versicherung machen es.
nebezpečný pes může ztěžují mnohem víc k pojištění nárok na doma.
effizienten Koordinierung der Wirtschaftspolitik weitaus effizienter gestaltet werden,
měnová unie se musí značně zefektivnit, a to prostřednictvím skutečně vyrovnané
Weißt du, was das bedeutet? Das bedeutet, es könnte ein neuer Massenmörder da draußen sein, weitaus schlimmer als der Ice Truck Killer.
Vypadá to, že je tu nový masový vrah- daleko větší než Mrazákový vrah.
Im Süden wäre sie nurmehr Juniorpartner, obwohl sie die Finanzkrise bisher weitaus besser durchstanden hat
Na jihu by hrála pouze druhé housle i přesto, že finanční krizi doposud čelí výrazně lépe, než bankovní domy v Mnichově
die sich umsichtig verhalten haben… jetzt aufgerufen werden um einige der Kosten derjenigen Institutionen zu übernehmen, die weitaus weniger umsichtig waren.
tyto instituce, které se chovaly uvážlivě… nyní musí splácet některé účty těch institucí, které zdaleka tak uvážlivé nebyly.
Frankreich arbeitenden Zentral- und Osteuropäer ist beispielsweise weitaus niedriger als die Zahl der im Vereinigten Königreich Beschäftigten,
Východoevropanů pracujících ve Francii je například mnohem nižší, než ve Spojeném království, a to navzdory rozhodnutí
Weitaus attraktiver zur Vermittlung der Nachhaltigkeitsstrategie in die breite Öffentlichkeit und weitaus ehrgeiziger und zielführender wäre dagegen die Zielvorgabe wie die, z.B. bis 2020 oder 2025 zu erreichen, dass in Europa nur
Daleko atraktivnější pro zprostředkování strategie udržitelného rozvoje široké veřejnosti a daleko ctižádostivější a cílenější by naopak byl cíl dosáhnout např.
Wir möchten die Kommission um eine unabhängige und weitaus rigorosere Garantie dafür ersuchen,
Chtěli bychom požádat Komisi o nezávislou a mnohem důraznější záruku,
Bequemlichkeit, oder- was mir weitaus logischer erscheint- der einfachen Feststellung zu tun,
užitečnosti nebo, což se mi zdá daleko logičtější, o prostém zjištění toho, že italské standardy demokracie
Kommerziell genutzte Kühl- und Gefriereinrichtungen sind weitaus vielfältiger und eignen sich daher nicht für die Aufnahme in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie.
chladicí zařízení pro obchodní využití jsou mnohem různorodější a není vhodné je zahrnovat do této směrnice.
Kalinowski insofern ganz und gar zu, dass die alten Mitgliedstaaten weitaus mehr Zeit für die Umstellung hatten
staré členské státy měly na přeměnu systému daleko více času
dieses Produkt in Afghanistan zu kaufen, da sie weltweit versenden, sowie ermöglicht weitaus bessere Möglichkeit der Kundenbetreuung
jak doručit po celém světě a umožňuje mnohem lepší příležitost zákaznické podpory,
Die nationalen Gesetzgeber sollten weitaus stärker den Auswirkungen von Systemänderungen auf Menschen Rechnung tragen,
Vnitrostátní zákonodárci by měli daleko více přihlížet důsledkům změn systému pro osoby,
erlaubt auch weitaus bessere Möglichkeit der Kunden-Support im Vergleich zu,
také umožňuje mnohem lepší možnost péče o zákazníky,
sowie ermöglicht weitaus bessere Möglichkeit der Clientdienst
stejně jako umožňuje mnohem lepší možnost Klient služby,
Ergebnisse: 423, Zeit: 0.1805

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Tschechisch