SKALL - übersetzung ins Deutsch

wird
bli
komma
skola
ha
används
tas
soll
måste
ska
borde
syftar
syftet
vill
förväntas
låt
avsedda
avsikten
müssen
måste
behöva
bör
skall
krävs
nödvändigt
tvungna
will
vilja
försöka
skola
ha
tänker
önskar
har för avsikt
velat
gelten
applicera
gäller
tillämpas
omfattas
skall
är
anses
tillämpliga
betraktas
avses
legt
lägga
placera
ange
sätt
skall
skall fastställa
sätter
fäster
lämnar
bestämmer
darf
måste
inte
före utgångsdatum
får
kan
bör
ska
låt
tillåts
tillåtet
möchte
gilla
kanske
tycka
vilja
älska
skulle
låt
föredrar
werden
bli
komma
skola
ha
används
tas
sollte
måste
ska
borde
syftar
syftet
vill
förväntas
låt
avsedda
avsikten
muss
måste
behöva
bör
skall
krävs
nödvändigt
tvungna
sollen
måste
ska
borde
syftar
syftet
vill
förväntas
låt
avsedda
avsikten
werde
bli
komma
skola
ha
används
tas
sollten
måste
ska
borde
syftar
syftet
vill
förväntas
låt
avsedda
avsikten
muß
måste
behöva
bör
skall
krävs
nödvändigt
tvungna
wurde
bli
komma
skola
ha
används
tas
wollen
vilja
försöka
skola
ha
tänker
önskar
har för avsikt
velat
gilt
applicera
gäller
tillämpas
omfattas
skall
är
anses
tillämpliga
betraktas
avses
dürfen
måste
inte
före utgångsdatum
får
kan
bör
ska
låt
tillåts
tillåtet
legen
lägga
placera
ange
sätt
skall
skall fastställa
sätter
fäster
lämnar
bestämmer

Beispiele für die verwendung von Skall auf Schwedisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
över denna plats och över dess invånare skall jag låta olycka komma,
Siehe, ich will Unglück bringen über diesen Ort
Det behöriga organet i den medlemsstat på vars geografiska område ett kvalitetsvin fso som bör nedklassificeras befinner sig, skall informera det behöriga organet i den medlemsstat på vars territorium vinet har framställts, nedan kallad ursprungsmedlemsstat.
Die zuständige Stelle des Mitgliedstaats, in dessen geographischem Gebiet sich ein Qualitätswein b. A. befindet, für den eine Herabstufung erwogen wird, teilt dies der zuständigen Stelle des Mitgliedstaats mit, in dessen Hoheitsgebiet dieser Wein erzeugt wurde, nachstehend"Ursprungsmitgliedstaat" genannt.
Jag skall här visa prov på detta.
Und ich möchte einen Beweis dafür anführen,
nr 2262/84 (3), skall rådet med kvalificerad majoritet på förslag från kommissionen före den 1 januari 1992 fastställa metoden för finansiering av organens faktiska utgifter från och med regleringsåret 1992/93.
Nr. 2262/84(3) legt der Rat auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit vor dem 1. Januar 1992 fest, wie die tatsächlichen Ausgaben der Agenturen vom Wirtschaftsjahr 1992/93 an finanziert werden.
För att falla under artikel 87.1 i EG-fördraget skall en åtgärd inte enbart utgöra statligt stöd utan den skall också vara selektiv, dvs. påverka jämvikten
Um in den Anwendungsbereich von Arti kel 87 Absatz 1 EG-Vertrag zu fallen, darf es sich bei einer Maßnahme nicht nur um eine staatliche Maßnahme handeln, sondern sie muss auch selektiv sein
Detta betänkande skall också vara Europaparlamentets inlägg i framtidsfrågan:
Dieser Bericht soll auch der Beitrag des Europäischen Parlaments zu der Zukunftsfrage sein:
För de franska utomeuropeiska departementen, Azorerna och Madeira skall artiklarna 4, 5, 7, 9, 10, 11, 13, 14, 15, 26, 27 och 28 börja tillämpas först den 1 juli 2002.
Gelten die Artikel 4, 5, 7, 9, 11, 13, 14, 15, 26, 27 und 28 für die französischen überseeischen Departements, die Azoren und Madeira erst ab 1. Juli 2002.
jag citerar, skall gemenskapen och medlemsstaterna vid utformning
ich zitiere," müssen die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten bei der Festlegung
Jag skall föra dem från nordlandet och församla dem från jordens yttersta ända-- bland dem både blinda och halta, både havande kvinnor och barnaföderskor; i en stor skara skola de komma hit tillbaka.
Ich will sie aus dem Lande der Mitternacht bringen und will sie sammeln aus den Enden der Erde, Blinde und Lahme, Schwangere und Kindbetterinnen, daß sie in großen Haufen wieder hierher kommen sollen.
jag ber alla kolleger att stödja det, antingen för att fallet skall omprövas mot bakgrund av de nya bevisen, eller, som en sista utväg, för att begära nåd.
der Fall im Lichte der neuen Beweismittel entweder überprüft wird oder- um als letzten Ausweg- um Gnade zu ersuchen.
På grund av tidsbegränsningen skall jag bara trycka på tre aspekter:
Aus Zeitgründen möchte ich nur drei Gesichtspunkte hervorheben:
Kommissionen skall senast den 31 december 2006 överlämna en rapport till Europaparlamentet
Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens
Oavsett bestämmelserna i artikel 3 skall parternas val av tillämplig lag inte medföra att konsumenten berövas det
Ungeachtet des Artikels 3 darf die Rechtswahl der Parteien nicht dazu führen, dass dem Verbraucher der durch die zwingenden Bestimmungen des Rechts des Staates,
Om inte annat föreskrivs i den här förordningen skall artiklarna 2, 5, 9, 10, 11, 12, 13, 15, 25 och 26 i förordning( EG)
Vorbehaltlich anders lautender Bestimmungen dieser Verordnung gelten die Artikel 2, 5,
Strukturfonderna, och särskilt Europeiska socialfonden, skall vara ett instrument för sysselsättningen
Die Strukturfonds, insbesondere der Europäische Sozialfonds, müssen ein Instrument sein,
sista steget- skapandet av den europeiska hemmamarknaden- skall enligt vår föreställning uppnås till juli 2002,
letzte Stufe- die Schaffung des europäischen Heimatmarktes- soll nach unserer Vorstellung bis zum Juli 2002 erreicht sein,
Ty se, jag skall vaka över dem, till deras olycka,
Siehe, ich will über sie wachen zum Unglück
få tillgång till alla handlingar och att han utan hierarkiska hinder skall kunna inhämta upplysningar från alla personer inom förvaltningarna,
dem Bürgerbeauftragten bei seinen Untersuchungen der Zugang zu allen Dokumenten ermöglicht wird und er ohne hierarchische Zwänge von allen Personen in den Verwaltungen Auskünfte erhält,
Uppgifterna för arbetskostnadsindex skall första gången sammanställas enligt Nace rev. 2 för första kvartalet 2009,
Die Daten für den AKI werden erstmals gemäß der NACE Rev. 2 für das erste Quartal 2009 erstellt,
I denna undersökning förtecknades punkter som krävde brådskande lösningar och jag skall räkna upp dem helt kort- orimligt antal arbetstimmar i flera EU-länder,
Diese Studie wies auf Probleme hin, die einer dringenden Lösung bedürfen, und ich möchte sie kurz aufzählen- exzessive Arbeitszeiten in mehreren EU-Ländern, Bereitschaftsdienste- übrigens haben wir
Ergebnisse: 101944, Zeit: 0.0826

Top Wörterbuch-Abfragen

Schwedisch - Deutsch