COMPLEJOS - übersetzung ins Deutsch

komplexe
complejo
complejidad
conjunto
complicado
komplizierte
difícil
complejo
complejidad
complicado
intrincado
afanoso
Resorts
complejo
centro turístico
schwierige
difícil
duro
dificil
dificultad
complejo
delicado
complicado
vielschichtige
complejo
polifacéticas
de varias capas
multifacético
diverso
den Komplexen
complejos
complejidad
anspruchsvolle
exigente
ambicioso
difícil
desafiante
sofisticado
pretencioso
Betriebseinrichtungen
complejo
Urlaubsorten
recurso
destino turístico
centro turístico
complejo
localidad turística
lugar de vacaciones
lugar de veraneo
destino de vacaciones
de vacaciones
komplexen
complejo
complejidad
conjunto
complicado
komplex
complejo
complejidad
conjunto
complicado
komplexer
complejo
complejidad
conjunto
complicado
kompliziert
difícil
complejo
complejidad
complicado
intrincado
afanoso
komplizierten
difícil
complejo
complejidad
complicado
intrincado
afanoso
komplizierter
difícil
complejo
complejidad
complicado
intrincado
afanoso
vielschichtig
complejo
polifacéticas
de varias capas
multifacético
diverso
vielschichtigen
complejo
polifacéticas
de varias capas
multifacético
diverso
schwierigen
difícil
duro
dificil
dificultad
complejo
delicado
complicado
schwieriger
difícil
duro
dificil
dificultad
complejo
delicado
complicado
Urlaubsorte
recurso
destino turístico
centro turístico
complejo
localidad turística
lugar de vacaciones
lugar de veraneo
destino de vacaciones
de vacaciones

Beispiele für die verwendung von Complejos auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
En estos complejos, todos conocen a Omar,¿oíste?
Jeder in den Projects kennt Omar, hast du gehört?
Somos complejos y somos sabios tener cuidados con quién confiamos en.
Wir sind kompliziert und wir sind klug, mit achtzugeben, wem vertrauen wir.
Agarramos al corredor de un senador en los complejos y lo sabe.
Wir schnappen uns einen Tasche des Senators in den Projects, und er weiß es.
Los términos utilizados son complejos y las definiciones no son suficientemente precisas.
Die verwendeten Begriffe sind kompliziert und die Begriffsbestimmungen nicht genau genug.
Supone procedimientos administrativos y documentales complejos.
Er ist mit komplexen Verwaltungs- und Dokumentationsverfahren behaftet.
Los procedimientos de financiación comunitaria existentes son extremadamente complejos, largos y costosos.
Die bestehenden Finanzierungsverfahren der EU sind ausgesprochen kompliziert, langwierig und kostenintensiv.
Eliminación de la placa: son procedimientos reconstructivos complejos, existen desde 1941.
Plaqueentfernung: Das komplexe, rekonstruktive Verfahren besteht seit 1941.
En segundo lugar, la lucha contra los complejos y temores.
Zweitens kämpfen wir mit den Komplexen und Ängsten.
Caja de cambios automática- uno de los más complejos y costosos elementos de un coche moderno.
Automatik-Getriebe- eines der komplexesten und teuersten Elemente eines modernen Autos.
Los detalles, sborochnye las unidades, los complejos y los juegos.
Die Details, die Montageeinheiten, die Komplexe und die Sätze.
Ayudar al muchacho vencer los complejos puede el psicólogo de adolescentes.
Dem Jungen zu helfen, mit den Komplexen zurechtkommen es kann der Teenagerpsychologe.
Thom esperaba poder predecir el comportamiento de sistemas“caóticos” complejos.
Thom hoffte das Verhalten von komplexen„chaotischen“ Systemen voraussagen zu können.
aunque implica los fenómenos absolutamente complejos que se describen en detalles en la monografía[1/4].
Zellen ist extrem einfach, obgleich er ziemlich komplizierte Phänomene miteinbezieht, die ausführlich in der Monographie[1/4] beschrieben werden.
yo ya estaban muy familiarizados con los complejos iberostar, así Supimos enseguida que
ich waren schon sehr vertraut mit dem Iberostar Resorts, so dass wir wussten sofort,
aunque implica los fenmenos absolutamente complejos que se describen en detalles en la monografa[1/4].
Zellen ist extrem einfach, obgleich er ziemlich komplizierte Phnomene miteinbezieht, die ausfhrlich in der Monographie[1/4] beschrieben werden.
De esta manera, incluso los motivos complejos, con grandes exigencias para la máquina, se logran siempre de forma perfecta.
So gelingen auch schwierige Motive, die höchste Ansprüche an die Maschine stellen, immer perfekt.
WorldHotelsTM Collection proporciona eficaces soluciones de gestión de marca secundaria para una cuidada selección global de 300 de los más exclusivos hoteles y complejos independientes.
Die WorldHotelsTM Collection bietet bewährte Soft-Brand-Lösungen für ein sorgfältig ausgewähltes Angebot mit 300 der besten unabhängigen Hotels und Resorts weltweit.
Resumiendo, existen muchos problemas difíciles y complejos en Tayikistán y en toda la región.
Zusammenfassend ist zu sagen, dass es in Tadschikistan und in der gesamten Region viele schwierige und vielschichtige Probleme gibt.
La virtud de una planificación integrada consiste en entender que los problemas complejos solo pueden resolverse abordándolos desde distintas perspectivas simultáneamente.
Der Wert der integrierten Planung ergibt sich aus dem Verständnis, dass schwierige Probleme nur gelöst werden können, wenn man sich ihnen von mehreren Seiten gleichzeitig nähert.
Dak Nong tiene un gran potencial para los productos turísticos tales como complejos, turismo y seguimiento.
Dak Nong hat ein großes Potenzial für touristische Produkte wie Resorts, Sightseeing und Tracking.
Ergebnisse: 3451, Zeit: 0.1676

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch