DURE - übersetzung ins Deutsch

dauert
durar
tomar
tardar
llevar
duración
pasar
continuar
demorar
toma
tiempo
hält
mantener
sostener
guardar
seguir
cumplir
consideran
parece
creen
piensan
paran
bleiben
permanecer
quedar
seguir
no
ser
estancia
estar
mantenerse
se mantienen
quedarnos
der Dauer
duración
período
tiempo
periodo
plazo
larga
duraciã3n
länger
durante
largo
tiempo
mucho
más
longitud
hace
duró
extensa
prolongada
lange
largo
tiempo
mucho
prolongada
de longitud
hace mucho tiempo
dauern
durar
tomar
tardar
llevar
duración
pasar
continuar
demorar
toma
tiempo
halten
mantener
sostener
guardar
seguir
cumplir
consideran
parece
creen
piensan
paran
bleibt
permanecer
quedar
seguir
no
ser
estancia
estar
mantenerse
se mantienen
quedarnos
lang
durante
largo
tiempo
mucho
más
longitud
hace
duró
extensa
prolongada

Beispiele für die verwendung von Dure auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Dure, Marcus Aurelius,
Dauern Sie, Marcus Aurelius,
¡Perder peso y que dure de una manera natural!
Einfach und dauerhaft Abnehmen auf natürliche Weise!
Dure para el peso bajo del nacimiento¿?
Dauern Sie für niedriges Geburt Gewicht?
Dure por más de 90 minutos.
Dauern Sie für mehr als 90 Minuten.
Espero que dure para siempre, goodluck.
Ich hoffe, es dauert ewig, Goodluck.
Por lo menos dure 5 años bajo uso normal.
Dauern Sie mindestens 5 Jahre unter normalem Gebrauch.
Dure, un slideway amplio hace fácil
Dauern Sie, machen ein breites slideway es einfach
Y su fama dure como el sol;
Und sein Ruhm zuletzt wie die Sonne;
Dure, nuestro trabajador technial es tiene realmente experiencia de los ricos.
Dauern Sie, unsere technial Arbeitskraft ist hat wirklich reiche Erfahrung.
Mientras dure este temor, nadie puede instaurar la anomia».
Solange diese Furcht anhält, werde niemand einen Zustand der Anomie herstellen können.“.
Quiero que dure, pero tengo miedo de estropearlo.
Ich will, dass es hält, aber ich fürchte, ich werde es vermasseln.
Busca a tu animal y cabálgalo mientras le dure la polla.
Finde deine spirituelle Bestie und reite sie, bis der Schwanz abfällt.
Quiero que este momento dure por siempre.
Ich will, dass dieser Moment ewig anhält.
Disfrútalo mientras dure.
Genieß es, solange es andauert.
Disfruta de tu humanidad mientras dure.
Genieße dein Menschsein, solange es dauert.
Nos tratarán bien mientras dure la tregua.
Sie werden uns gut behandeln, solange die Waffenruhe anhält.
¡Quiero que esto dure!
Ich will, dass es lange dauert.
¡Que el hedor dure 1.000 años!
Stinkt, so dass es noch 1000 Jahre riecht!
No puedo prometer que el hechizo dure para siempre.
Ich kann nicht versprechen, dass der Zauber für immer anhält.
Solo estoy haciendo que dure.
Ich will nur das es andauert.
Ergebnisse: 209, Zeit: 0.0971

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch