EL PROGRESO - übersetzung ins Deutsch

Fortschritt
progreso
avance
progresar
progresión
avanzar
evolución
adelanto
Entwicklung
desarrollo
evolución
desarrollar
elaboración
tendencia
Fortschritte
progreso
avance
progresar
progresión
avanzar
evolución
adelanto
Fortschritts
progreso
avance
progresar
progresión
avanzar
evolución
adelanto
Fortschritten
progreso
avance
progresar
progresión
avanzar
evolución
adelanto
Entwicklungen
desarrollo
evolución
desarrollar
elaboración
tendencia

Beispiele für die verwendung von El progreso auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
el estudio preliminar están en el progreso.
einleitende Studie im Gange.
Distribución de las respuestas presentadas por los votantes de la Unión, el Progreso y la Democracia.
Verteilung der Antworten der Wähler der Union, Progress und Demokratie.
La cooperación reforzada puede facilitar el progreso.
Engere Zusammenarbeit kann zu Fortschritten beitragen.
La Comisión informará periódicamente al Consejo acerca del progreso de las conversaciones.
Die Kommission erstattet dem Rat über den Verlauf der Gespräche regelmäßig Bericht.
Creo que es el progreso.
Aber es ist ein Fortschritt.
El progreso económico y social del área mediterránea en su conjunto
Die wirtschaftliche und soziale Entwicklung des gesamten Mittelmeerraums und der angrenzenden Länder
El Consejo ha aprobado un informe semestral sobre el progreso de la aplicación de la estrategia de la UE contra la proliferación de armas de destrucción masiva.
Der Rat hat einen halbjährlichen Bericht über den Stand der Durchführung der Strategie der EU ge­gen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen gebilligt.
El rápido progreso técnico en el campo de la electrónica permite esperar, no obstante, que pronto se podrá disponer también
Die rasche technische Entwicklung im Bereich der Elektronik läßt aber auch diesbezüglich erwarten,
El TAC presentará anualmente con la Revalidación Anual un informe del progreso del estudio A3191193- estudio CHIP, incluyendo una actualización de los datos de seguridad.
Der Zulassungsinhaber wird mit jedem Jahresbericht einen Bericht über das Fortschreiten der Studie A3191193- CHIP trial, einschließlich aktualisierter Daten zur Arzneimittelsicherheit.
Los Estados miembros comunicarán periódicamente un informe a la Comisión sobre el progreso de los trabajos correspondientes al establecimiento del registro, así como las medidas adoptadas para garantizar su gestión.
Die Mitgliedstaaten berichten der Kommission regelmässig über den Stand der Arbeiten zur Erstellung der Weinbaukartei sowie über die dazu erlassenen Verwaltungsmaßnahmen.
en especial para tener en cuenta el progreso científico y técnico.
insbesondere um der wissenschaftlichen und technischen Entwicklung Rechnung zu tragen.
El progreso de toda la clase de los mamíferos
Das Fortschreiten gewisser Säugethiere
llevando al racismo... e instintivamente disminuyendo el progreso.
Hürden voneinander getrennt was zu Rassismus und verlangsamter Entwicklung führt.
Dos escuelas de La Ceiba y la escuela“El Progreso” de Las Mangas eran nuestros adversarios.
Zwei Schulen aus La Ceiba und die Schule„El Progreso“ aus Las Mangas waren unsere Gegner.
se deberían utilizar indicadores adicionales para expresar y controlar el progreso hacia el objetivo de eficiencia energética.
zusätzliche Indikatoren verwendet werden sollten, um den Stand der Zielverwirklichung zu ermitteln und zu überwachen.
Las dificultades del proceso de paz de Oriente Medio han aminorado el progreso y han limitado las posibilidades de desarrollo pleno de la cooperación regional.
Schwierigkeiten im Friedensprozess im Mittleren Osten haben das Vorankommen verlangsamt und das Potential der regionalen Zusammenarbeit eingeschränkt.
Existen tratamientos que ayudan con los síntomas y retrasan el progreso del daño nervioso,
Es gibt Behandlungen, die die Symptome lindern und das Fortschreiten von Nervenschäden verlangsamen,
Los beneficiarios de los proyectos financiados por Life deberán remitir a la Comisión informes técnicos y financieros sobre el progreso de los trabajos.
Bei jedem durch Life finanzierten Vorhaben übermittelt der Mittelempfänger der Kommission technische und finanzielle Berichte über den Stand der Arbeiten.
Las vibraciones negativas del negro siguen retrasando el progreso de los seres queridos fallecidos y ayuda a la actividad de los fantasmas.
Die negativen Schwingungen von Schwarz verlangsamen das Vorankommen des Vorfahren im Jenseits und sind zuträglich für das Treiben der Geister.
El progreso de una enfermedad crónica es también demasiado lento
Das Fortschreiten einer chronischen Krankheit ist ebenfalls zu langsam
Ergebnisse: 3971, Zeit: 0.0883

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch