INCREMENTO - übersetzung ins Deutsch

Erhöhung
aumento
aumentar
incremento
incrementar
mejorar
elevación
elevar
mayor
subida
exaltación
Anstieg
aumento
incremento
aumentó
subida
crecimiento
elevación
alza
ascenso
subió
se incrementó
Zunahme
aumento
incremento
crecimiento
aumentar
multiplicación
Steigerung
aumentar
aumento
incrementar
mejorar
incremento
impulsar
reforzar
crecimiento
potenciar
mayor
Anhebung
aumento
aumentar
incremento
elevar
incrementar
elevación
Aufstockung
aumento
incremento
aumentar
ampliación
refuerzo
incrementar
repoblación
Wachstum
crecimiento
desarrollo
crecer
zu erhöhen
aumentar
incrementar
aumento
mejorar
elevar
subir
incremento
realzar
erhöhte
aumenta
incrementa
eleva
aumento
sube
mejorar
realza
levantado
höhere
alto
altamente
arriba
subir
altura
más
nivel
sumamente
mayor
elevado

Beispiele für die verwendung von Incremento auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
El incremento de los intercambios económicos ha ido acompañado del reforzamiento de las relaciones políticas.
Mit dem Anstieg des Handelsaustauschs ging ein Ausbau der politischen Beziehungen einher.
Incremento de la interoperabilidad de las redes nacionales.
Die Verstärkung der Interoperabilität der nationalen Netze;
Incremento de la cooperación aduanera entre la Unión Europea
Ausbau der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union
Esta es la razón principal del incremento de componente Tama.
Dies ist der Hauptgrund des Anstiegs der Tama -Komponente.
Las compañias de transporte se adaptan cada verano ante el incremento de turistas.
Die Transportunternehmen passen sich jeden Sommer dem Anstieg der Touristen an.
También se elogió el éxito de la UE en el incremento del reciclaje de residuos.
Weiteres Lob gebührte dem Erfolg der EU beim Ausbau des Abfall-Recyclings.
Por ejemplo, la empresa de autocares A puede anunciar hoy un incremento de precios en la ruta de la ciudad 1 a la ciudad 2 para los viajes a partir del mes siguiente.
So kann Busunternehmen A heute für Reisen ab dem nächsten Monat höhere Preise für die Strecke von Stadt 1 zu Stadt 2 ankündigen.
El incremento de los precios de la energía afectará a las regiones de la UE en función de su combinación de energías,
Steigende Energiepreise werden die Regionen der EU in unterschiedlicher Weise beeinflussen,
por los beneficios económicos para la sociedad de acogida y el incremento de los ingresos fiscales.
durch die wirtschaftlichen Vorteile für die Aufnahmegesellschaft sowie durch höhere Steuereinnahmen.
La propuesta de la Comisión de incremento de cuota de vacunos machos elegibles a prima en España
Die von der Kommission vorgeschlagene Anhebung der Quoten für prämienberechtigte männliche Rinder in Spanien
El incremento de la productividad permite aumentar los salarios reales,
Steigende Produktivität macht es möglich, Reallöhne zu erhöhen,
Los servicios de la administración se caracterizan por su baja productividad, el incremento del coste para la comunidad
Kennzeich­nend für Dienstleistungen staatlicher Stellen sind geringe Produktivität, steigende Kosten für das Gemeinwesen
Un incremento en los andrógenos circulantes inhibirá la producción
Aufstockung zirkulierenden Androgene werden die Produktion
El incremento resultante de los porcentajes de las tarifas por parte de los aseguradores podría ser incompatible con las capacidades financieras de los asegurados, especialmente los de los países candidatos.
Die daraus resultierende Anhebung der Tarifansätze durch die Versicherer könnte möglicherweise die finanziellen Möglichkeiten der Versicherten übersteigen, vor allem in den Beitrittsstaaten.
Sin embargo, se estima que el incremento de los precios de la energía en el 2006 y de los impuestos indirectos en el 2007 tendrán un efecto moderador sobre el consumo.
Es wird jedoch erwartet, dass sich im Jahr 2006 steigende Energiepreise und im Jahr 2007 höhere indirekte Steuern dämpfend auf den Konsum auswirken werden.
Éstos son todos procesos esenciales requeridos para el incremento normal, el revelado y el mantenimiento de Ã3rganos
Diese sind alle die wesentlichen Prozesse, die fÃ1⁄4r normales Wachstum, Entwicklung und die Pflege von gesunden Organen
5% LPD) e incremento de la cuota +3.
-5% für MMP) und Aufstockung der Quoten +3.
los salarios se congelaron prácticamente incremento del 0,1.
die Gehälter praktisch eingefroren wurden Anhebung um 0,1.
Reto político: refuerzo del rendimiento industrial mediante el incremento de la I+D y la innovación tecnológica, mientras se fijan las prioridades de las redes transeuropeas de transporte RTE- T.
Politische Herausforderung: Stärkung der industriellen Leistungsfähigkeit durch verstärkte FuE und technologische Innovation bei der Festlegung der Prioritäten des transeuropäischen Verkehrsnetzes TEN‑V.
Participan en el incremento y la funciÃ3n de casi cada Ã3rgano en la carrocería,
Sie nehmen am Wachstum und an der Funktion fast jedes Organs in der Karosserie teil,
Ergebnisse: 3189, Zeit: 0.188

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch