INDUDABLEMENTE - übersetzung ins Deutsch

zweifellos
sin duda
indudablemente
ciertamente
seguramente
evidentemente
indudable
indiscutiblemente
innegablemente
incuestionablemente
dudas
ohne Zweifel
sin duda
indudablemente
indudable
sicherlich
sin duda
ciertamente
seguramente
seguro
indudablemente
luego
cierto
supuesto
zweifelsohne
sin duda
indudablemente
ciertamente
claramente
evidentemente
dudas
innegablemente
incuestionablemente
natürlich
por supuesto
naturalmente
claro
natural
obviamente
evidentemente
sin duda
ciertamente
lógicamente
evidente
sicher
seguro
salvo
claro
seguramente
sin duda
ciertamente
seguridad
probablemente
asegúrese
convencido
unzweifelhaft
sin duda
indudablemente
indudable
incuestionable
indiscutible
innegablemente
unbestreitbar
innegable
indiscutible
indiscutiblemente
incuestionable
innegablemente
indudablemente
sin duda
incontestable
indudable
irrefutables
mit Sicherheit
con seguridad
con certeza
sin duda
ciertamente
seguramente
seguro
indudablemente
con confianza
con certidumbre
definitiv
definitivamente
sin duda
definitivo
seguro
claro
indudablemente
es
unumstösslich

Beispiele für die verwendung von Indudablemente auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
E indudablemente soy amado por ella.
Und ganz sicher werde ich von ihr geliebt.
Indudablemente la hélice es una maravilla de la dinámica de fluidos y la.
Ohne Frage ist der Propeller eines Schiffes ein strömungs- und….
Esto es indudablemente nuestro Señor cuando dice 2.
Dies ist bestimmt unser Herr, wie es in Philippians 2.
Indudablemente confiabilidad, uso largo de la duración.
Ohne Zweifel Zuverlässigkeit, lange Dauerverwendung.
Este enfoque indudablemente presenta grandes defectos.
Dieser Ansatz weist offensichtlich erhebliche Schwächen auf.
Indudablemente. Pero, Gran magnífico él es tan solo uno contra ustedes tres.
Erhabener, er ist bloß einer, ihr seid 3.
La influencia de los oligarcas es indudablemente negativa.
Der Einfluss der Oligarchen ist erwiesenermaßen negativ.
Parece un empate ya que Superman y yo indudablemente votaremos por nosotros mismos.
Sieht wie Gleichstand aus, da Superman und ich selbstverständlich uns selbst gewählt haben.
Cut pero indudablemente no eres un cobarde.
Sie sind zwar ein Deserteur, Cut, aber ganz gewiss kein Feigling.
Offshore reducirán indudablemente sus costes.
Offshore-Lösungen können wir Ihre Kosten deutlich senken.
Las golosinas, indudablemente, son la fuente esencial energética para el organismo humano,
Die Süßigkeiten, gewiß, sind die wichtigste energetische Quelle für den menschlichen Organismus,
Indudablemente, el mayor desafío, así como la gran oportunidad, para la democracia regional y local en Grecia es su pertenencia a la Unión Europea.
Die größte Herausforderung, aber auch die größte Chance für die regionale und lokale Demokratie in Griechenland ist zweifelsohne die Mitgliedschaft Griechenlands in der Europäischen Union.
Indudablemente que, descansando en el mar,
Gewiß, sich dass, auf dem Meer erholend,
Indudablemente, las solicitudes de los Estados miembros serán superiores a los créditos concedidos por la Comisión en virtud de los Fondos Estructurales para 2000-2006, aunque podemos aprender lecciones del pasado.
Zweifelsohne werden bei den Strukturfondsmitteln 2000-2006 die Anträge der Mitgliedstaaten die von der Kommission vorgesehenen Mittel übersteigen, aber wir können Lehren aus der Vergangenheit ziehen.
Por eso le vamos a apoyar pero, indudablemente, esa graduación para que el consumidor pueda aceptar
Deshalb werden wir Sie unterstützen, aber diese Abstufung halte ich natürlich für grundlegend, damit der Verbraucher diesen Prozess akzeptieren
posee los derechos dados, y con sus otras personas, indudablemente, habéis merecido.
Sie haben neben ihren anderen Menschen, gewiß verdient.
La integración regional será indudablemente reforzada tan pronto como todas las regiones firmen acuerdos exhaustivos adaptados a sus requisitos específicos.
Die regionale Integration wird zweifelsohne intensiviert werden, sobald alle Regionen umfassende Abkommen unterzeichnen, die auf ihre individuellen Anforderungen abgestimmt wurden.
Es indudablemente un dilema esencial que
Es ist sicher ein zentrales Dilemma,
Indudablemente, lo que no podemos es intentar cambiar el Convenio de Ginebra
Natürlich können wir nicht die Genfer Konvention verändern wollen und sagen,
Por escrito.-(PL) El informe de la señora Gomes es indudablemente un pormenorizado e interesante análisis de la presencia de la República Popular China en África.
Schriftlich.-(PL) Der Bericht von Frau Gomes ist zweifelsohne eine detaillierte und interessante Analyse der Präsenz der Volksrepublik China in Afrika.
Ergebnisse: 1002, Zeit: 0.1276

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch