LLEVAR - übersetzung ins Deutsch

führen
conducir
llevar
provocar
causar
dar lugar
realizar
resultar
producir
generar
ocasionar
tragen
llevar
usar
soportar
cargar
desgaste
asumir
uso
transportar
oso
transporte
bringen
llevar
traer
aportar
poner
dar
hacer
conseguir
sacar
provocar
plantean
mitnehmen
llevar
tomar
traer
coger
aventón
llevarnos
dauern
durar
tomar
tardar
llevar
duración
pasar
continuar
demorar
toma
tiempo
haben
tener
haber
zu transportieren
transportar
llevar
transporte
fã1⁄4hren
zu verlegen
trasladar
llevar
mover
transferir
colocar
reubicar
cambiar
extraviar
leiten
dirigir
guiar
conducir
llevar
guía
manejar
administrar
liderar
gestionan
presiden

Beispiele für die verwendung von Llevar auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Me gusta llevar tu arma, papá.
Ich trage deine Waffe halt gern, Pop.
Me gusta llevar tacones altos. Voy bien!
Ich trage gerne High-Heels, das geht schon!
Llevar gafas y guantes protectores.
Trage Schutzbrille und Handschuhe.
No me gusta llevar la ropa de otra persona.
Ich trage nicht gerne die Sachen von anderen Leuten.
Me encanta llevar ropa interior femenina.
Ich trage gern Damenunterwäsche.
¿Cuántas veces puedes llevar una película a una reunión de las Panteras Negras?
Wie oft hat man die Chance, einen Film zur Black-Panther-Party zu bringen?
Esto es ridículo. Déjame llevar eso.
Das ist lächerlich. ich trage das.
Mi mamá me los hacía llevar.
Meine Mutter besteht darauf, dass ich sie trage.
Me gusta llevar capas.
Ich trage gerne Schichten.
Si me acepta, tendré que llevar smoking.
Ich trage dann einen Smoking.
Veamos si podemos llevar al señor Swanson a casa.
Lasst uns sehen ob wir Mr. Swanson nach Hause bringen können.
Pero esto debe llevar a algún lado.
Aber das hier muss irgendwo hinführen.
Puedo llevar a sus hombres.
Ich kann Ihre Männer hinführen.
Esa escalera debe llevar a alguna parte.
Die Stufen müssen irgendwo hinführen.
Pueden llevar a las niñas allí.
Ihr könnt die Kinder dort hinbringen.
Dinos, amo, cómo llevar al mundo a la oscuridad.
Sagt uns, Meister, wie wir die Welt in Dunkelheit tauchen.
Quizás te quiera llevar donde exactamente quiere que te dirijas.
Er kann Dich hinführen, wo immer er Dich hinhaben will.
El Registro de marcas comunitarias se podrá llevar en forma de base de datos electrónica.
Das Register für Gemeinschaftsmarken kann in Form einer elektronischen Datenbank geführt werden.
No olvides llevar un paraguas en caso de que llueva.
Vergiss nicht, einen Regenschirm mitzubringen, für den Fall, dass es regnet.
Tengo que llevar el dinero allí.
Ich soll das Geld irgendwo da drüben hinbringen.
Ergebnisse: 8373, Zeit: 0.3943

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch