MURIERA - übersetzung ins Deutsch

starb
morir
muera
muerte
die
muramos
fallecen
muertos
tot ist
estar muerto
estar muertos
estarán muertas
es morir
Tod
muerte
fallecimiento
morir
verstorben ist
verrecken
morir
muera
sterben
morir
muera
muerte
die
muramos
fallecen
muertos
stirbt
morir
muera
muerte
die
muramos
fallecen
muertos
sterbe
morir
muera
muerte
die
muramos
fallecen
muertos
tot war
estar muerto
estar muertos
estarán muertas
es morir
tot wäre
estar muerto
estar muertos
estarán muertas
es morir
wäre tot
estar muerto
estar muertos
estarán muertas
es morir

Beispiele für die verwendung von Muriera auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Y si me muriera,¿te morirías tú?
Und wenn ich sterbe, stirbst du dann auch?
No te puedes quejar ahora porque él dejara que ella muriera.
Du kannst dich jetzt nicht beschweren, weil er sie sterben ließ.
Prometiste ir una vez que Ruth muriera.
Du hast versprochen, es zu tun, sobald Ruth tot ist.
Quiensea que muriera llevando este Escapulario no sufrirá el fuego eterno.".
Wer auch immer gekleidet mit dieser Schulterbinde stirbt, wird ewiges Feuer nicht ertragen.".
Esperaste a que muriera papá para que nadie lo impidiera.
Du hast gewartet, bis Papa tot war, damit dich niemand aufhalten konnte.
¿Y qué sería del Lexicón de Zeus si yo muriera?
Und was passiert mit Zeus' Lexikon, wenn ich sterbe?
Solo si quisiera que la gente muriera de aburrimiento.
Nur wenn ich wollte, dass die Leute vor Langeweile sterben.
Si yo muriera, tú te quedarías completamente solo.
Wenn ich tot wäre, wärst du ganz alleine.
El esperaba que se muriera encerrada allí dentro.
Onkel Charlie hoffen, dass sie da drin stirbt.
Querías que yo muriera.
Du wolltest, dass ich sterbe.
Me arrestaron tres días después de que ella muriera.
Die haben mich geschnappt drei Tage nachdem sie tot war.
rezó para que el tipo muriera.
Sie beteten dafür, dass der Kerl stirbt.
le importaba que viviera o muriera.
ob ich lebe oder sterbe.
Las calles estaban en silencio después de que"Cortito" muriera.
Es war ruhig in den Straßen, nachdem Shorty tot war.
Ojalá se muriera.
Ich wünschte, er wäre tot.
Ojalá se muriera!
Wenn sie nur tot wäre!
No querías que el hombre muriera,¿verdad?
Du wolltest nicht, dass der Mann stirbt, nicht wahr?
Sería mi heredero... sólo si yo muriera.
Ich hätte nur einen Erben, wenn ich sterbe.
¿Después de que ella muriera?
Nachdem sie tot war?
En ese momento deseé con desesperación que se muriera.
In dem Moment wünschte ich mir sehnlichst, sie wäre tot.
Ergebnisse: 795, Zeit: 0.0802

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch