NORMALIDAD - übersetzung ins Deutsch

normal
normalmente
normalidad
común
habitual
ordinario
Normalität
normalidad
normal
Normalzustand
estado normal
normalidad
condiciones normales
des Normbereichs
des Normalbereichs
wieder normalisieren
volver a la normalidad
normalen
normalmente
normalidad
común
habitual
ordinario
normaler
normalmente
normalidad
común
habitual
ordinario
normales
normalmente
normalidad
común
habitual
ordinario
dem 3,0-fachen
zurückverwandeln

Beispiele für die verwendung von Normalidad auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Sí. Sí, todo ha vuelto a la normalidad.
Ja, alles ist wieder beim Alten.
Quiero saber por qué desaparecí.¿No quieres que las cosas vuelvan a la normalidad?
Willst du nicht einfach, dass alles zur Normalität zurückkehrt?
Entonces acabemos con esto y volvamos a la normalidad.
Dann lass uns die Sache hinter uns bringen und wieder zum Normalzustand zurückkehren.
Hagamos que las cosas vuelvan a la normalidad.
Lass uns wieder zum Normalzustand zurückkehren.
Le damos una palmada detrás de las orejas y todo vuelve a la normalidad.
Man tätschelt es hinter den Ohren, und alles ist wieder in Ordnung.
¿Qué es"normalidad"?
Alles wird wieder normal.
Ella es la que quería normalidad.
Sie ist es, die Normalität wollte.
Los niños quieren volver a la normalidad,¿sabes?
Die Kinder möchten wieder alles beim Alten haben, weißt du?
todo estuviera finalmente volviendo a la normalidad.
würde alles langsam zur Normalität zurückkehren.
¿Hay alguna manera de que podamos volver a la normalidad?
Können wir irgendwie wieder zur Normalität zurückkehren?
Y entonces acordamos volver a la normalidad.
Und dann beschlossen wir,"zur Normalität zurückzukehren.
Y me alegra que sus vidas puedan volver a la normalidad ahora.
Und... Ich bin einfach froh, dass euer Leben jetzt wieder zur Normalität zurückkehren kann.
Que las cosas podían volver a la normalidad.
Dass die Dinge vielleicht zum Alten zurückkehren.
La prosperidad fue restaurada y la vida volvió a la normalidad.
Der Wohlstand war wieder hergestellt und die Normalität kehrte ins Leben ein.
Así que todo a vuelto a la normalidad.
Alles ist wieder beim Alten.
Asíi que todo ha vuelto a la normalidad.
Dann wäre alles wieder beim Alten.
No se me da lo suficientemente bien fingir la normalidad.
Ich habe die Normalität nicht gut genug nachgemacht.
Pensé que sería más fácil el regreso a la normalidad.
Ich denke... Ich dachte es wäre einfacher wieder zur Normalität zurückzukehren.
La vida en la estación ha empezado a volver a la normalidad.
Das Leben auf der Station kehrt allmählich zur Normalität zurück.
Es mejor así, regresar a la normalidad.
Es ist besser so. Alles beim Alten.
Ergebnisse: 621, Zeit: 0.2947

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch