SUBIDA - übersetzung ins Deutsch

Aufstieg
ascenso
ascensión
subida
aumento
auge
subir
ascendió
surgimiento
elevación
amanecer
Anstieg
aumento
incremento
aumentó
subida
crecimiento
elevación
alza
ascenso
subió
se incrementó
Erhöhung
aumento
aumentar
incremento
incrementar
mejorar
elevación
elevar
mayor
subida
exaltación
Rise
subida
aumento
de altura
hochgeladen
subir
cargar
envío
enviar
upload
subida
steigende
creciente
en aumento
aumentando
ascendente
al alza
höhere
alto
altamente
arriba
subir
altura
más
nivel
sumamente
mayor
elevado
erhöhten
aumenta
incrementa
eleva
aumento
sube
mejorar
realza
levantado
Climb
subida
subir
Upload
carga
subir
subida
einem Raise

Beispiele für die verwendung von Subida auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ayuda a la unidad subida mientras que minimiza el estrés.
Assists steigen Laufwerk, während Spannung reduziert.
Una subida de casi mil metros.
Ein Aufstieg von fast 1000 Metern.
Es la primera parte de la subida.
Das ist der erste Teil des Aufstiegs.
Sólo en 1970 después de la subida del Bezirksliga un renacimiento.
Erst 1970 gelang mit dem Aufstieg in die Bezirksliga eine Renaissance.
Las colinas son demasiado lejanas lejos permitir una subida para una visión.
Travel Hügel sind weg zu weit, einen Aufstieg für eine Ansicht zu ermöglichen.
En los primeros 2.5 kilómetros de la subida.
In den ersten 2,5 Kilometern des Aufstiegs.
Con los teléfonos inteligentes en la subida aún más que nunca.
Mit Smartphones auf dem Vormarsch noch mehr als je zuvor.
Para los aventureros entre ustedes, esta montaña es bien vale la pena una subida!
Für die Abenteurer unter euch ist dieser Berg lohnt sich ein Aufstieg!
¿Existe algún límite de subida?
Gibt es irgendwelche Einschränkungen für das Hochladen?
El desafío de la bolsa de comercio es anticipar correctamente la subida del precio compartir.
Die Herausforderung der Börsenhandel ist korrekt antizipieren steigt der Aktienkurse.
Android está en la subida.
Android ist auf dem Vormarsch.
los precios de acero inoxidable en la subida.
Edelstahl Preise auf dem Vormarsch.
Mi situación favorita es una subida hasta 60.
Mein bevorzugtes Szenario ist ein Anstieg bis zu 60$.
Esto marcó el comienzo de la subida de Alejandría.
Dies markierte den Beginn des Aufstiegs von Alexandria.
Lo que estamos viendo es una subida en el índice de ahorro.
Was wir beobachten ist ein Anstieg der Sparquote.
Esto podría dar lugar a presiones políticas para la subida del tope.
Dies könnte politischen Druck für eine Anhebung der Obergrenze auslösen.
Durante su fuerte subida del precio de las acciones de Hansen Natural consiguió multiplica por un factor de alrededor 100 en cuestión de solamente 3 años.
Während seines steilen Aufstieg wurde der Preis von Hansen Natural Lager mit einem Faktor multipliziert von etwa 100 in einer Angelegenheit von nur 3 Jahre.
Imagen subida por el creador de la encuesta usando Pixabay API,
Bild hochgeladen durch den Umfrage-Autor mithilfe von Pixabay API, turkey, bosphorus,
Así, en la amplitud de la subida de Jesús se hacen visibles las dimensiones de nuestro seguimiento,
So werden in der Weite von Jesu Aufstieg die Dimensionen unserer Nachfolge sichtbar- das Ziel,
La subida de los precios del crudo es lo último que las empresas
Steigende Ölpreise sind das Letzte, was die europäischen Unternehmen
Ergebnisse: 1021, Zeit: 0.3177

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch