A COPYCAT - перевод на Русском

[ə 'kɒpikæt]
[ə 'kɒpikæt]
подражатель
copycat
wannabe
replicator
имитатор
simulator
imitator
copycat
mimic
impersonator
подражателем
copycat
wannabe
replicator
подражателя
copycat
wannabe
replicator

Примеры использования A copycat на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Now everybody's talking about a copycat.
Сейчас все говорят о подражателе.
We're dealing with a copycat.
Мы имеем дело с имитатором.
Oliver, there's a website claiming the police suspect a copycat archer.
Оливер, на этом вебсайте говорится что полиция подозревает лучника- имитатора.
A copycat studies the original unsub
Пожражатель изучает первого субъекта,
Sounds like a copycat.
Похоже на подражателя.
Oliver knew he was dealing with somebody more than a copycat.
Оливер знал, что он имеет дело не просто с подражателем.
And you never considered a copycat?
Вы никогда не думали о подражателе?
Then we have a copycat.
Значит, у нас появился подражатель.
So it's either the same Jack copycat or a copycat of the copycat..
Либо это тот же подражатель Джека, либо это подражатель подражателя.
Looks like you got a copycat.
Похоже у тебя появился подражатель.
You mean a copycat.
Ты думаешь, это подражатель.
too exacting to be a copycat.
детализирован, чтобы быть скопированным.
You told commissioner Nudocerdo that you might be dealing with a copycat.
Вы сказали комиссару Нудоцердо что вы, возможно, имеете дело с копированием.
We have got a copycat.
Мы имеем дело с подражателем.
He saw a copycat that night face-to-face.
Тем вечером он столкнулся с подражателем.
So what's this, a copycat?
Тогда что это? Копирщик?
Scottsdals got itself a copycat who wasted no time in picking up where Flynn left off.
в Скоттсдейле объявился подражатель, который не терял времени даром после смерти Филинна.
A copycat of a murder that happened 60 years ago,
Подражатель убийства, произошедшего 60 лет назад через 2 дня после того
Following the release of Scream, Williamson confirmed that he had considered a concept for a sequel where the character Sidney Prescott attends college and a copycat killer begins stalking her.
После выхода« Крика» Уильямсон подтвердил, что он рассматривает возможность продолжения, в котором Сидни Прескотт поступает в колледж, а имитатор убийцы начинает снова ее преследовать.
that there really is a copycat.
там действительно подражатель.
Результатов: 62, Время: 0.0492

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский