A FURTHER DETERIORATION - перевод на Русском

[ə 'f3ːðər diˌtiəriə'reiʃn]
[ə 'f3ːðər diˌtiəriə'reiʃn]
дальнейшему ухудшению
further deterioration
further erosion
further worsening
further decline
дальнейшее снижение
further decline
further reduction
further decrease
further reducing
continued decline
further deterioration
further drop
further lowering
to decline further
further slowdown
дальнейшее ухудшение
further deterioration
continuing deterioration
further worsening
has further deteriorated
further decline
further degradation
to deteriorate further
subsequent deterioration
further escalation
дальнейшего ухудшения
further deterioration
further worsening
continued deterioration
further degradation
further decline
deteriorate further
further aggravation
continuous deterioration
further escalation
дальнейшему ослаблению
further weakening
a further deterioration

Примеры использования A further deterioration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The painful paradox is that the Secretariat's relative success at shoestring budgeting seems to contribute to a further deterioration in payment discipline among Member States.
Парадокс состоит в том, что относительный успех Секретариата в деле балансирования в отношении бюджета способствует дальнейшему ухудшению дисциплины платежей государств- членов.
While the level of unpaid assessments has remained relatively constant, a further deterioration in the pattern of payments has occurred because previously prompt payers are delaying their payments more and more.
Хотя объем невыплаченных начисленных взносов остается на относительно неизменном уровне, произошло дальнейшее ухудшение самой структуры выплат, поскольку некогда аккуратные плательщики все чаще задерживают свои выплаты.
At the same time, the latest events clearly show the importance of the presence of EULEX in northern Kosovo in order to avoid a further deterioration of the security situation.
В то же время последние события ясно показывают важность присутствия ЕВЛЕКС в северной части Косово во избежание дальнейшего ухудшения ситуации в области безопасности.
the suspension of direct budget support from donors have led to a further deterioration of the situation.
приостановление донорами прямой бюджетной поддержки привели к дальнейшему ухудшению ситуации.
Supplies delivered so far have arrested a further deterioration of the existing water and sanitation systems.
Произведенные на данный момент поставки позволили остановить дальнейшее ухудшение существующих систем водоснабжения и санитарии.
The decades-long United States economic embargo has exacerbated the situation and contributed to a further deterioration of the quality of life of the Cuban population.
Продолжающееся десятилетиями экономическое эмбарго Соединенных Штатов усугубило эту ситуацию и способствовало дальнейшему ухудшению качества жизни населения Кубы.
Nonetheless, it is our view that the international community still has a chance to prevent a further deterioration of the situation in Ukraine.
Тем не менее, по нашему мнению, у между- народного сообщества все еще есть возможность предотвратить дальнейшее ухудшение ситуации на Украине.
It also marks a further deterioration of the political climate
Это также свидетельствует о дальнейшем ухудшении политического климата
Additionally, disruptions in schooling in the West Bank in three consecutive academic years had led to a further deterioration in student achievement.
Кроме того, нарушения и перерывы в учебном процессе, которые продолжаются на Западном берегу три учебных года подряд, привели к дальнейшему снижению успеваемости.
The disruptions in schooling in the West Bank in three consecutive academic years have led to a further deterioration in students' achievement.
Перерывы в учебном процессе в школах Западного берега на протяжении трех учебных годов подряд привели к дальнейшему снижению успеваемости.
The positive dynamics of the Japanese currency as a safe haven may continue with a further deterioration in the global economic outlook
Позитивная динамика японской валюты как безопасной гавани может продолжиться при дальнейшем ухудшении глобального экономического прогноза
are intended to prevent a further deterioration in the situation and meet Iraq's essential humanitarian needs.
ресурсы предназначены для предупреждения дальнейшего ухудшения положения и удовлетворения основных гуманитарных потребностей в Ираке.
The withdrawals led to a further deterioration in the security situation in parts of Rutshuru territory
Вывод войск привел к дальнейшему ухудшению обстановки в плане безопасности в отдельных районах территории Рутшуру
A further deterioration in the situation in the Niger will see almost 1 million more people join the ranks of the food insecure in 2014 compared with 2013.
Кроме того, дальнейшее ухудшение положения в Нигере приведет к тому, что в 2014 году отсутствие продовольственной безопасности затронет еще почти один миллион человек по сравнению с 2013 годом.
Any disappointment could trigger a sharp fall in prices and a further deterioration in the balance sheets of households,
Любое разочарование может вызвать резкое падение этих цен и дальнейшее ухудшение состояния балансов домохозяйств,
In order to avoid a further deterioration in the months leading to the elections,
С тем чтобы избежать дальнейшего ухудшения положения в предшествующие выборам месяцы,
To avoid a further deterioration of this already very tense situation, determined efforts to resume the peace process must be undertaken by the Ivorian parties with the assistance of the international community.
Во избежание дальнейшего ухудшения и без того чрезвычайно напряженной ситуации ивуарийские стороны должны при содействии международного сообщества предпринять решительные усилия по возобновлению мирного процесса.
Over the past year we have seen a further deterioration in security in Israel
В течение последнего года на наших глазах происходило дальнейшее ухудшение ситуации в области безопасности в Израиле
including a further deterioration of global economic conditions.
в том числе дальнейшее ухудшение положения в мировой экономике.
abuses have led to a further deterioration of the human rights
злоупотребления ведут к дальнейшему ухудшению положения в области прав человека
Результатов: 125, Время: 0.0771

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский