A LOUD - перевод на Русском

[ə laʊd]
[ə laʊd]
громкий
loud
great
big
clarion
high-profile
resounding
loudly
blares
громко
loud
loudly
aloud
noisily
audibly
громким
loud
great
big
clarion
high-profile
resounding
loudly
blares

Примеры использования A loud на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I repeatedly heard a loud crackling in my left ear.
я несколько раз услышал громкий хруст в левом ухе.
Monte Grappa that could cause a loud clicking sound.
и« Монте- Граппа», из-за которой возникал громкий щелчок.
The result is a loud, tiring and unbearable atmosphere where teachers constantly have to raise their voice to be heard.
В результате имеем громкую, утомительную и тяжелую атмосферу, в которой учителю постоянно приходится повышать голос, чтобы быть услышанным.
1,000 counterprotesters gathered at a loud but nonviolent rally;
1000 контрпротестантов собрались на громком, но ненасильственном шествии;
describing himself as"a loud, rude and aggressive guitar player.
описывая себя как« громкого, грубого и агрессивного гитариста».
Described as"A loud chirping crescendo of longer notes,a new species, without any genetic identification, due to its uniqueness.">
Голос, описанный как« низкое чирикающее крещендо из долгих нот,
such as getting pissed in a loud, dark room that smells of sick.
например, нажраться в шумном, темном помещении, в котором воняет блевотиной.
rather nice person that I had been, into a loud, provocative and rebellious character.
милой девушки, которой я была, я стала превращаться в развязного, дерзкого и непослушного человека.
to add insult to injury, there was a loud popping noise, and both of them sprouted identical long white beards.
десяти футах от чаши, после чего, как будто этого унижения было недостаточно, у обоих с громким хлопком выросли длинные белые бороды.
the iPhone X received a loud beautiful appearance
iPhone X получил громкую красивую внешность
At the session on climate action- more relevant than ever now that the EIB is reviewing its energy lending strategy- the EIB heard a loud and clear call from civil society organisations that it needs to more seriously tackle the European Union's long-term de-carbonisation objective for 2050.
Во время заседания по вопросам борьбы с изменением климата- пересмотр ЕИБ своей стратегии кредитования энергетического сектора сейчас самое актуальное решение, чем когда-либо- в адрес ЕИБ прозвучали громкие и четкие призывы от организаций гражданского общества более серьезно подойти к решению долгосрочных целей Европейского Союза по декарбонизации на 2050 год.
In particular, it can change its own coding rates based on the speaker's volume or pitch; a louder or higher-pitched voice requires a higher rate.
В общих чертах, он изменяет битрейт на основе громкости голоса говорящего или тембра; громкий или более высокий голос требует большего битрейта.
A loud fight.
Хотели громкий бой.
That's a loud deposit.
Это громкая сдача.
There was a loud noise.
Было громкий шум.
I heard a loud thud.
Я услышал громкое поадение.
That was a loud yell.
Кричала довольно громко.
It was a loud crowd.
Из-за толпы было шумно.
I suddenly heard a loud noise.
Вдруг я услышал громкий шум.
A loud knock at the door.
Громкий стук в дверь.
Результатов: 6225, Время: 0.0422

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский