ГРОМКИЕ - перевод на Английском

loud
громкий
громко
шумно
вслух
шумных
крикливой
шуметь
во всеуслышание
громогласный
big
большой
огромный
биг
важный
крупный
много
великий
high-profile
громких
резонансных
известных
высокопоставленных
важных
высокого уровня
крупных
видных
нашумевших
заметных
high-sounding
громкие
высокопарные
louder
громкий
громко
шумно
вслух
шумных
крикливой
шуметь
во всеуслышание
громогласный
high profile
громких
резонансных
известных
высокопоставленных
важных
высокого уровня
крупных
видных
нашумевших
заметных

Примеры использования Громкие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
видимо, необычайно громкие ногти на ногах.
apparently has unusually loud toenails.
У Фила есть привычка делать громкие заявления для детей.
Phil has a habit of making big pronouncements to the kids.
Куплетисты, очень громкие.
Yodellers, really loud.
О, тебе нужны громкие слова.
Oh, you want big words.
а я услышал громкие голоса.
I heard loud voices.
Я не могу использовать громкие слова?
I can't use big words?
Я читал что медведям не нравятся громкие звуки!
I read bears don't like loud noises!
Джордж Мациюнас. Флюксфест представляет: 12! Громкие имена! 1975.
George Maciunas. Fluxfest presents: 12! Big Names! 1975.
У большинства видов характерные, громкие песни.
Most species have loud, distinctive songs.
Но большим играм нужны громкие имена.
But big games need big names.
Есть преступления, громкие и тихие.
There are loud and silent crimes.
Ты точно умеешь делать громкие заявления.
You certainly know how to make a big pronouncement.
Затрудненное дыхание, стеснение в груди, громкие дыхания или затрудненное дыхание.
Wheezing, chest tightness, loud breathing, or trouble breathing.
В планшете отличный музыкальный плеер и достаточно громкие динамики.
Tablet has a great music player and quite loud speakers.
Ее заказчики- громкие имена в отрасли производства мебели и предметов интерьера.
Her clients are the biggest names in the furnishing sector.
Громкие стуки в дверь.
Knocks loudly on door.
Однако менее громкие дела не двигаются с места.
However, less prominent cases have not progressed.
Они громкие и разрушительные драконы.
They are loud and destructive dragons.
В программе традиционно самые громкие фильмы русского кино,
Traditionally the program includes the most famous Russian films
Неясно, имелись ли громкие судебные дела, в которых были ссылки на Конвенцию.
It was unclear whether there were landmark court cases that had invoked the Convention.
Результатов: 276, Время: 0.0502

Громкие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский