A PREAMBLE - перевод на Русском

[ə priː'æmbl]
[ə priː'æmbl]
преамбула
preamble
preambular
преамбулу
preamble
preambular
преамбулы
preamble
preambular
преамбуле
preamble
preambular

Примеры использования A preamble на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Convention has a preamble and three parts.
КПР состоит из преамбулы и трех частей.
The Treaty contains a preamble, 16 articles and 4 annexes.
Договор включает в себя преамбулу, 16 статей и 4 приложения.
A preamble should identify the reason for and usefulness of the guidelines.
В преамбуле следует обосновать необходимость разработки руководящих принципов и их целесообразность.
The Rarotonga Treaty contains a preamble, 16 articles and 4 annexes.
Договор Раротонга состоит из преамбулы, 16 статей и 4 приложений.
The Convention consists of a preamble that highlights the urgent need for both parties to share.
В преамбуле к соглашению подчеркивается настоятельная необходимость того, чтобы обе стороны.
The expert from Japan volunteered to draft a Preamble to the future Consolidated Resolution.
Эксперт от Японии вызвался подготовить текст преамбулы будущей сводной резолюции.
Why don't we think about all this that has gone on just as a preamble?
Почему бы нам не отнестись ко всему произошедшему как к преамбуле?
Thus, the convention would contain a preamble, introductory provisions,
Таким образом, конвенция содержала бы преамбулу, вступительные положения,
The Chicago Convention is one of those treaties containing a preamble that constitutes a commitment by virtue of its structure.
Чикагская Конвенция является одним из договоров, содержащих преамбулу, являющуюся обязательством, вытекающим из самой его структуры.
The Constitution consists of a preamble, 12 chapters,
Конституция состоит из преамбулы, 12 глав, 162 статей
Parties that consider it premature to discuss a preamble have reserved the right to make proposals for it at a later stage.
Стороны, которые считают преждевременным обсуждать преамбулу, оставили за собой право вносить предложения по ней на более позднем этапе.
Reference could be made in a preamble to the Committee's solidarity with victims of torture
В преамбуле можно сделать отсылку к солидарности Комитета с жертвами пыток,
Consisting of a preamble and 30 articles,
Она состоит из преамбулы и 30 статей и определяет,
The Code comprises a preamble, the principles(nine articles)
Кодекс включает преамбулу, принципы( 9 статей)
The elements may include a preamble or declaration that contains an expression of political commitment
К таким элементам может относиться преамбула или декларация, которая содержит выражение политической приверженности
Mr. Candioti said that it would be useful to include a preamble to the text of the draft articles, as the Commission had often done previously.
Г-н Кандиоти считает полезным добавить преамбуле к тексту проектов статей, как это нередко делала Комиссия в прошлом.
It therefore consists of a Preamble and the same six substantive clusters of issues dealt with in those documents.
Поэтому он состоит из преамбулы и тех же шести основных тематических разделов, как и эти документы.
Declarations may also include a title and a preamble, but that is rare in practice.
Заявления также могут быть озаглавлены и содержать преамбулу, однако на практике это встречается редко.
In their view, a preamble should not include,
По их мнению, преамбула не должна, например,
The Code consists of a Preamble and nine principles, to which is added an Article 10 entitled“Implementation of the principles of the Global Code of Ethics for Tourism”.
Этот Кодекс состоит из Преамбулы и девяти принципов, к которым добавлена статья 10, озаглавленная“ Реализация принципов Глобального этического кодекса туризма”.
Результатов: 167, Время: 0.0379

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский