A PREREQUISITE FOR - перевод на Русском

[ə ˌpriː'rekwizit fɔːr]
[ə ˌpriː'rekwizit fɔːr]
предпосылка для
prerequisite for
premise for
precondition for
assumption for
необходимым условием для
prerequisite for
necessary condition for
precondition for
indispensable for
essential condition for
pre-requisite for
necessary requirement for
requisite for
предпосылкой для
prerequisite for
premise for
precondition for
assumption for
предварительным условием для
precondition for
prerequisite for
pre-condition for
pre-requisite for
prior condition for
обязательным условием для
prerequisite for
necessary condition for
mandatory condition for
essential condition for
compulsory condition for
obligatory condition for
indispensable condition for
pre-requisite for
requisite for
непременным условием для
prerequisite for
sine qua non for
precondition for
indispensable for
essential condition for
pre-condition for
предварительным требованием для
a prerequisite for
непреложным условием для
prerequisite for
предпосылки для
prerequisite for
premise for
precondition for
assumption for
предварительного условия для
prerequisite for
precondition for
pre-condition for
обязательного условия для
предпосылками для
prerequisite for
premise for
precondition for
assumption for

Примеры использования A prerequisite for на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Bilateral agreements are not a prerequisite for implementing the Convention.
Двусторонние соглашения не являются обязательным условием для выполнения положений Конвенции.
The motivation system is also a prerequisite for achieving strategic objectives.
Система мотивации также является необходимым условием для достижения стратегических задач.
Their involvement in decision-making is a prerequisite for sustainable mountain development.
Их участие в процессе принятия решений является предварительным условием для обеспечения устойчивого горного развития.
Unimpeded metabolism in the substrate is a prerequisite for high bacteria activity.
Беспрепятственный обмен веществ в сырье является предпосылкой для высокой активности бактерий.
Nationality is also a prerequisite for the full enjoyment of human rights.
Гражданство представляет собой также необходимое условие для полной реализации прав человека.
Fraternity, a prerequisite for fighting poverty.
Братство- предпосылка для искоренения бедности.
is a prerequisite for health and fitness.
является необходимым условием для здоровья и самочувствия.
opportunities for all are a prerequisite for genuine development.
возможности являются обязательным условием для подлинного развития.
It was noted that the existence of harm was a prerequisite for the establishment of liability.
Отмечалось, что наличие ущерба является предварительным условием для установления ответственности.
Adequate, stable financing remained a prerequisite for development in developing countries.
Адекватное, стабильное финансирование остается предпосылкой для развития развивающихся стран.
A clean plough line- a prerequisite for guaranteed and high yields.
Чистая борозда- необходимое условие для высокой урожайности.
Transparent budget structure as a prerequisite for other reform elements.
Прозрачная структура бюджета, как предпосылка для других элементов реформы.
Including the Russian knowledge transfer control number is a prerequisite for the translation.
В том числе, в России знание контрольного номера перевода является обязательным условием для получения перевода.
Greater support to the developing countries was a prerequisite for sustainable social development.
Более весомая поддержка развивающихся стран является необходимым условием для устойчивого социального развития.
Effective implementation of the work plan is of course a prerequisite for any progress.
Эффективное выполнение плана работы является, разумеется, предварительным условием для достижения какого-либо прогресса.
Ban on use-- a prerequisite for nuclear disarmament.
Запрет на применение- предпосылка для ядерного разоружения.
Knowledge of the principles of international law was a prerequisite for their observance.
Знание принципов международного права является обязательным условием для их соблюдения.
which is a prerequisite for the active user.
что является необходимым условием для активного пользователя.
In other words, lax regulations are not a prerequisite for attracting high-quality FDI.
Другими словами, либеральные режимы регулирования не являются предварительным условием для привлечения высококачественных ПИИ.
A wide variety of amenities and features- a prerequisite for a pleasant and comfortable stay.
Широкое разнообразие и функциональность предлагаемых удобств- предпосылка для приятного и комфортного пребывания.
Результатов: 1112, Время: 0.1051

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский