A PROGRAMME OF ACTIVITIES - перевод на Русском

[ə 'prəʊgræm ɒv æk'tivitiz]
[ə 'prəʊgræm ɒv æk'tivitiz]
программу мероприятий
programme of activities
programme of events
program of events
programme of measures
program of activities
program of measures
программы деятельности
programme of activities
programme of work
program of activities
action programme
программу действий
programme of action
agenda for action
programme of activities
program of action
программа мероприятий
programme of activities
programme of events
program of activities
programme of measures
program of events
program of measures
programme of action
evets program
программы мероприятий
programme of activities
programme of measures
program of measures
program of activities
of the programme of action
of the programme of events
program of events
программа деятельности
programme of activities
programme of work
program of activities
программу деятельности
programme of activities
programme of work
program of activities
программа действий
programme of action
agenda for action
action program
programme of activities

Примеры использования A programme of activities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Joint UNESCO/ISESCO Committee held its fifth session in Paris from 23 to 26 March 1998, and elaborated a programme of activities for 1998-1999.
Объединенный комитет ЮНЕСКО/ ИСЕСКО провел в Париже 23- 26 марта 1998 года свою пятую сессию и разработал программу мероприятий на 1998- 1999 годы.
Disabled children were among 1,500 who enjoyed a programme of activities in summer 1996 arranged with international non-governmental organizations in the Saida,
Дети- инвалиды были в числе 1500 детей, участвовавших летом 1996 года в программе мероприятий, организованной совместно с международными неправительственными организациями в Сайде,
The objective measures could have success indicators to be defined, and include a programme of activities, from inception to conclusion.
В рамках этих объективных мер можно было бы определить показатели достигнутого успеха и программы действий от начального до заключительного этапа.
Following its establishment, the next step was to develop a programme of activities to support countries in adopting and implementing the Code.
Вслед за подготовкой этого Кодекса была разработана программа мероприятий по оказанию содействия странам в его принятии и внедрении.
Procedures for approval of the application of multiple methodologies to a programme of activities"(version 01)(EB 47 report, annex 31);
Процедуры для одобрения применения многочисленных методологий в рамках программы деятельности( вариант 01)( доклад ИС 47, приложение 31);
The Government has not adopted a programme of activities to commemorate the International Year for People of African Descent,
Правительство не приняло никакой программы действий в связи с проведением Международного года лиц африканского происхождения
IMO, therefore, developed a programme of activities relating to these problems,
Поэтому ИМО разработала программу деятельности по этим проблемам на основе консультаций
had started a programme of activities to promote urbanization.
и инициировало программу действий по стимулированию городского строительства.
in consultation with the relevant partners, a programme of activities to be implemented during the year 2013,
в консультации с соответствующими партнерами, программу мероприятий, которые должны быть осуществлены в течение 2013 года,
All approved methodologies are available for use under a programme of activities, which may assist in reducing transaction costs as this allows for an unlimited number of SSC A/R projects to be registered as a single CDM project activity..
Все утвержденные методологии предложены для применения в рамках программы деятельности, что может помочь в снижении трансакционных издержек, поскольку позволяет зарегистрировать неограниченное число маломасштабных видов деятельности по проектам в области О/ Л в качестве единого вида деятельности по проекту в рамках МЧР.
During its last session, the Working Group of Experts on People of African Descent discussed a programme of activities in the context of the International Year for People of African Descent,
На своей последней сессии Рабочая группа экспертов по проблемам лиц африканского происхождения обсудила программу мероприятий в контексте Международного года лиц африканского происхождения,
It was also proposed to elaborate a programme of activities, aimed at facilitation of border crossing by railway transport,
Было также предложено разработать целевую программу действий, направленную на облегчение пересечения границ железнодорожным транспортом,
Crime has prepared a programme of activities to promote the entry into force of the Convention as soon as possible,
преступности подготовило программу мероприятий по поощрению вступления в силу Конвенции как можно быстрее, с тем чтобы поддержать политический импульс,
advising the Commission on developing a programme of activities.
консультирования Комиссии по разработке программы деятельности.
Albania is implementing a programme of activities aimed at reducing the growth rate of greenhouse gas emissions,
Албания осуществляет программу действий, направленных на сдерживание темпов увеличения выбросов парниковых газов,
the publishing of the first request for registration of a programme of activities.
также публикацию первой просьбы о регистрации программы деятельности.
In addition, the secretariat will need to develop a report on technical assistance activities for consideration by the Conference of the Parties at its fourth meeting and a programme of activities for the next biennium 2009- 2010.
Кроме того, секретариату необходимо будет подготовить доклад о мероприятиях по оказанию технической помощи для рассмотрения Конференцией Сторон на ее четвертом совещании, а также программу мероприятий на следующий двухгодичный период 20092010 годы.
Her Government had developed, in close cooperation with non-governmental organizations, a programme of activities to commemorate the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights
В тесном сотрудничестве с неправительственными организациями в Армении была разработана специальная программа мероприятий, посвященных пятидесятой годовщине Всеобщей декларации прав человека
contained a thematic structure for the Decade and a programme of activities at the international and national levels.
изложены тематическая структура Десятилетия и программы деятельности на международном и национальном уровнях.
In addition, the Secretariat will be required to develop a report on technical assistance activities for consideration by the Conference of the Parties at its fifth meeting and a programme of activities for the biennium 2011- 2012.
Кроме того, секретариату необходимо будет подготовить доклад о мероприятиях по оказанию технической помощи для рассмотрения Конференцией Сторон на ее пятом совещании, а также программу мероприятий на следующий двухгодичный период 20112012 годов.
Результатов: 97, Время: 0.0776

A programme of activities на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский