Примеры использования
A rapid increase
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
There has been a rapid increase in the number of democracies over the past 20 years.
В течение последних 20 лет наблюдался быстрый рост числа стран с демократической формой правления.
The late 1990s also saw a rapid increase in the inflow of cross-border M&As.
В конце 90х годов было отмечено также быстрое увеличение притока инвестиций в форме трансграничных СиП.
The price of iron ore in the world show a rapid increase in 2017 and will stay at above $80 per tonne, according to Reuters.
Цены на железную руду в мир демонстрируют стремительный рост и в 2017 г. будут держаться на уровне выше$ 80/ т, сообщает Reuters.
there has been a rapid increase in the role of banks
и наблюдается быстрое повышение роли банков
In the early 1990s, a rapid increase in the incidence of VL-HIV coinfection was noticed in the Mediterranean basin,
В ранний период, в начале 1990- х годов, был отмечен резкий рост частоты случаев коинфекции ВЛ- ВИЧ в странах Средиземноморья,
In recent years, there has been a rapid increase in the movement from industrialized countries to developing countries of hazardous wastes destined for recycling or recovery operations.
В последние годы происходил быстрый рост перемещения опасных отходов из промышленно развитых стран в развивающиеся страны с целью рециркуляции или рекуперации.
In developing countries, a rapid increase in energy use per capita would be essential to realizing national development goals
В развивающихся странах быстрое увеличение потребления энергии на душу населения будет иметь существенное значение для реализации национальных целей развития
This fact, as well as the total use of doping at the Amateur level in the absence of effective control caused a rapid increase of the norms of powerlifting in the last 10 years.
Имеено этот факт, а также тотальное использование допинга на любительском уровне при отсутствии эффективного контроля вызвали стремительный рост нормативов пауэрлифтинга за последние 10 лет.
As a result of economic recovery, Slovakia has since 1994 experienced a rapid increase in electricity consumption,
В результате экономического подъема в Словакии с 1994 года произошел быстрый рост потребления электроэнергии,
Most trend analyses show a rapid increase in concentrations of PentaBDE in the environment
Большинство аналитических исследований, посвященных изучению тенденций, свидетельствует о стремительном повышении концентрации пентаБДЭ в окружающей среде
In recent years Japan had witnessed a rapid increase in the abuse of amphetamine-type stimulants(ATS), such as methamphetamine
За последние несколько лет в Японии наблюдается резкий рост злоупотребления стимуляторами амфетаминового ряда( АТС),
facts show that the country is facing a rapid increase of the number of cases with this infection.
факты свидетельствуют о том, что в стране наблюдается стремительный рост количества случаев этой инфекции.
A rapid increase in the prices of food crops will intensify competition over land
Быстрый рост цен на продовольственную сельхозпродукцию приведет к обострению конкуренции за землю
Available data suggest a significant growth in broadband penetration generally, over the past decade, and a rapid increase in mobile broadband in particular since 2007.
Согласно имеющимся данным, за последнее десятилетие в целом наблюдается значительный рост проникновения широкополосной связи и стремительный рост мобильной широкополосной связи, особенно после 2007 года.
This contributed to a rapid increase in knowledge about the history of life on Earth
Это поспособствовало быстрому росту знаний об истории жизни на Земле
A rapid increase in the price of food crops will intensify competition over land
Быстрый рост цен на продовольственные культуры обострит конкуренцию за земли
Cities in developing countries require a rapid increase in energy production and consumption to accelerate economic development,
Города в развивающихся странах требуют быстрого увеличения производства и потребления энергии в целях ускорения экономического развития,
Increased demand from developing countries has also contributed to a rapid increase in South- South trade.
Увеличение спроса со стороны развивающихся стран способствует также быстрому росту торговли по линии Юг- Юг.
In Eastern Europe and in South and East Asia a rapid increase in the number of HIV infections is cause for serious concern.
Быстрый рост числа инфицированных ВИЧ вызывает серьезную озабоченность в Восточной Европе и в Южной и Восточной Азии.
The problem of delivering such assistance is becoming much more multifaceted in an era experiencing a rapid increase in the magnitude and scope of“complex emergencies”, an increase that has called for a response.
Проблема предоставления такой помощи становится все более многоаспектной в эту эру быстрого увеличения количества и масштабности" сложных чрезвычайных ситуаций", которые требуют соответствующей реакции.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文