A SECLUDED - перевод на Русском

[ə si'kluːdid]
[ə si'kluːdid]
уединенном
private
solitary
secluded
remote
intimate
hideaway
privacy
укромном
secluded
quiet
safe
private
уединенный
private
solitary
secluded
remote
intimate
hideaway
privacy

Примеры использования A secluded на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
relaxing atmosphere and the creation of a secluded romantic charm- a practical paradise for lovers or newlyweds.
успокаивающей атмосферой и созданием уединенного романтического шарма- практический рай для влюбленных или молодоженов.
to turn into a place for a secluded romantic dinner.
превращать в место для уединенного романтического ужина.
On the outskirts, 2 km from the centre of Sneem, in a secluded, quiet position,
На окраине, 2 km от центра Sneem, в уединенном, в тихом месте, 250 m от моря,
Outside the resort, in a secluded, quiet, elevated position,
За пределами курорта, в уединенном, в тихом месте, на возвышенности, у подножия леса,
1 km from the centre, in a secluded, sunny, elevated position on a slope, 4 km from the skiing area.
1 km от центра, в уединенном, в солнечном месте, на возвышенности на холме, 4 km от лыжной трассы.
forming a secluded green yard on several levels.
формируя изолированный зеленый ярд на нескольких уровнях.
2 km from the centre of Erezee, in a secluded, quiet position, 100 m from the edge of the forest.
2 km от центра Erezee, в уединенном, в тихом месте, 100 m от леса.
Whether it is a more central location within the old village itself, a secluded and grander residence perched on the picturesque hilltops,
Будь то недвижимость, расположенная в центре старого городка, уединенная и роскошная вилла на живописных холмах
Some species of females dump the edema in a secluded(warm and humid)
Самки некоторых видов сбрасывают оотеку в укромное( теплое
rest will remain especially happy, as it is not difficult to find a secluded, cozy beach here.
песчаными- особенно довольными останутся любители уединенного отдыха, ведь найти здесь укромный, уютный пляж не составит труда.
looking for a place to vacation on a secluded, or something in between.
ищете место для отдыха на уединенные, или что-то между ними.
Hydropolis, a secluded marine nation of merfolk and humans;
Атлантос( Hydropolis), уединенная морская нация где обитают мерфолки
Junkyard's a secluded place.
Свалка автомобилей- укромное место.
Extra bonus- a secluded terrace.
Дополнительный бонус- наличие уединенной террасы.
I must find a secluded spot.
Я должна найти уединенное место.
He took me to a secluded beach.
Он отвел меня на уединенный пляж.
You're meeting at a secluded abbey.
Вы встречаетесь в уединенном монастыре.
Detached house on a secluded location, south orientation.
Частный дом в уединенном месте, южная ориентация.
Qqu pretty much led a secluded life.
Вел большей частью скитальческую жизнь.
It features free Wi-Fi and a secluded terrace.
К услугам гостей бесплатный Wi- Fi и уединенная терраса.
Результатов: 1135, Время: 0.0588

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский