A VERY EARLY - перевод на Русском

[ə 'veri '3ːli]
[ə 'veri '3ːli]
весьма раннем
very early
самом начальном
very early
very initial
an inceptive
очень рано
very early
really early
super early
pretty early
so early
very soon
quite early
it's early
самом начале
beginning
very beginning
outset
early
very start
onset
very inception
очень ранней
very early
очень ранних
very early
очень раннего
very early
весьма ранней
a very early
самой начальной
a very early
the very initial

Примеры использования A very early на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The unnatural development of talent in a particular field from a very early age.
Неестественно развитые способности в той или иной области с самого раннего возраста.
First, many children are put to work at a very early age, often as young as they are 5
Во-первых, многие дети начинают работать в очень раннем возрасте, нередко едва достигнув пяти
The actions described in the Ombudsman's report are at a very early stage and have not progressed to a government decision to seek assurances at this stage.
Описанной в докладе омбудсмена, находится на весьма раннем этапе, и на этом этапе предпринятые действия получили воплощение в форме решения правительства обратиться за заверениями.
Robinton composed many successful songs at a very early age and was unanimously elected Masterharper,
Робинтон составил много успешных песен в очень раннем возрасте и был единодушно избран мастером- арфистом,
Another reason is that YouTube TV is at a very early stage from a consumer-facing standpoint and is likely to grow
Во-вторых, YouTube TV находится на самом начальном этапе бизнес- цикла с точки зрения потребителя
Emerging challenges, such as the problem of children exposed to drug use at a very early age and the non-medical use of prescription drugs, as well as
Новых проблем, таких как проблема детей, потребляющих наркотики в весьма раннем возрасте, применение лекарств рецептурного отпуска в немедицинских целях
Thomas entered the navy at a very early age, and served during the Seven Years' War with his uncle Samuel on board HMS Scorpion,
Томас поступил на флот в очень раннем возрасте, и служил в Семилетнюю войну у своего дяди Самуэля на борту HMS Scorpion,
Even at a very early age Vakhtangov felt that he was strong enough to be a leader and that he had a right to be a teacher.
Вахтангов очень рано почувствовал в себе силы быть лидером и право быть учителем.
We are at a very early stage in our rationalization process,
Мы находимся на самом начальном этапе в ходе нашего процесса рационализации,
Children also become aware of class at a very early age and assign different values to each class accordingly.
Детям также становится известно о существование социальных классов в очень раннем возрасте и соответственно они формируют определенное отношение к каждому из них.
children begin working at a very early age(6 years)
на практике дети начинают работать очень рано( 6 лет)
is also at a very early stage of development.
также находится на очень раннем этапе.
In response, a view was expressed that the designation of the controlling party took place at a very early stage in the carriage process
В ответ было высказано мнение, что назначение распоряжающейся стороны происходит в самом начале процесса перевозки
mean that girls are called upon at a very early age to help with domestic jobs.
т. д., девочек очень рано привлекают к домашней работе.
deaths from complications of pregnancy are common at a very early age.
приводит к увеличению смертности в результате осложнений при беременности в очень раннем возрасте.
Owing to the fact that demining operations are at a very early stage, the wider impact of the UNOPS mine action programme has yet to be felt in the three northern governorates.
Операции по разминированию находятся на очень ранней стадии и поэтому результаты программы действий ЮНОПС по разминированию в трех северных мухафазах еще не столь ощутимы.
In some cancers, cancer cells may detach from the tumour and spread around the body at a very early stage, and this cannot be prevented by surgery.
В некоторых раковых заболеваниях опухоль может распространять злокачественные клетки в организме на очень раннем этапе, что невозможно предотвратить с помощью операции.
everyday life since 1955, Espen has been very actively involved in the dogs from a very early age.
где жили грейхаунды, которые были частью повседневной жизни, и мальчик очень рано начал заниматься собаками.
At that time it was at a very early stage of development,
В то время она была на очень ранней стадии разработки,
naturally led me to the" znatochestvu"became apparent from a very early age.
естественно приведший меня к" знаточеству", стал проявляться с очень ранних лет.
Результатов: 198, Время: 0.0952

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский