ACCEPT THE PROPOSAL - перевод на Русском

[ək'sept ðə prə'pəʊzl]
[ək'sept ðə prə'pəʊzl]
принять предложение
accept the offer
accept the proposal
acceptance of the proposal
adopt the proposal
accept the invitation
to take the offer
accept the suggestion
to accept the proposed
согласиться с предложением
accept the proposal
acceptance of the proposal
agree to the proposal
accept the suggestion
agree to the suggestion
to accept the offer

Примеры использования Accept the proposal на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
said that her delegation could accept the proposal to have the statement of programme budget implications read out at a later meeting if it would facilitate the speedier adoption of the draft resolutions remaining before the Committee.
ее делегация может принять предложение о том, чтобы огласить заявление о последствиях для бюджета по программам на одном из последующих заседаний, если это будет способствовать ускоренному принятию проектов резолюций, остающихся на рассмотрении Комитета.
said that his delegation could accept the proposal provided that the part of the paragraph following the word"Partnership" be deleted,
его делегация может согласиться с этим предложением при условии, что часть пункта после слова" партнерство" будет исключена,
demanding that they accept the proposal of alternate services.
требуя от них принять предложение последовательных богослужений.
periods for different crimes, Brazil could accept the proposal that there should be no statute of limitations for crimes within the inherent jurisdiction of the Court.
Бразилия готова согласиться с предложением о том, что в отношении преступлений, входящих в неотъемлемую юрисдикцию Суда, не должно быть никакого срока давности.
he indicated that the organizations, as a compromise, could accept the proposal for a 10 per cent savings element.
организации в качестве компромисса могли бы принять предложение об элементе сбережений в размере 10 процентов.
Mr. Shepherd(United Kingdom), said that the United Kingdom had voted against the draft resolution because it could not accept the proposal for a Third International Decade for the Eradication of Colonialism.
Г-н Шеперд( Соединенное Королевство) говорит, что Соединенное Королевство проголосовало против этого проекта резолюции, поскольку оно не может согласиться с предложением о провозглашении третьего Международного десятилетия за искоренение колониализма.
it should immediately cease all military manoeuvres that aggravate the situation and accept the proposal by the Democratic People's Republic of Korea to conclude a peace treaty.
они должны немедленно прекратить любые военные учения, которые обостряют ситуацию, и согласиться с предложением Корейской Народно-Демократической Республики о заключении мирного договора.
on with our work, I believe we can accept the proposal of the representative of India
в интересах продолжения нашей работы мы можем принять предложение представителя Индии
the European Union could not accept the proposal to add a tenth staff holiday,
Европейский союз не могут согласиться с предложением добавить десятый праздник персонала,
it is on this basis that I recommend that the Security Council accept the proposal put forward by France, the Netherlands and the United Kingdom.
исходя из этого рекомендую Совету Безопасности принять предложение Нидерландов, Соединенного Королевства и Франции.
Accept the proposal by the Southern African Development Community(SADC) Summit held in Lilongwe on 17
Принимаем предложение саммита Сообщества по вопросам развития юга Африки( САДК),
Most experts reiterated the views that the Committee should accept the proposal, on the conditions given in document ST/SG/AC.10/C.3/16, paragraph 139, except for paragraph(b) as a consensus
Большинство экспертов поддержали мнение о том, что Комитету следует принять это предложение на условиях, указанных в документе ST/ SG/ AC. 10/ C. 3/ 16,
she could not accept the proposal to discontinue verbatim records for the sessions of the Conference on Disarmament,
она не может согласиться с предложением прекратить составление стенографических отчетов для сессий Конференции по разоружению,
The representative of Spain said that he could not accept the proposal unless it was specified each time whether reference was to manufacturers or assemblers of Contracting Parties to ATP only,the validity of certificates of compliance issued in conformity with the requirements of annex 1, appendices 1 and 2, to this Agreement by the competent authority of a State not a Contracting Party.">
Представитель Испании заявил, что может принять это предложение только в том случае, если каждый раз будет указываться, что речь идет о заводах- изготовителях или сборщиках только из тех стран,
The current Chair of the Kimberley Process accepted the proposal from the plenary to chair this body.
Нынешний Председатель Кимберлийского процесса принял предложение Пленарного совещания возглавить этот орган.
Accepted the proposal for the indicator"Total water use";
Одобрила предложение по показателю" общее водопользование";
The Commission accepted the proposal of the secretariat.
Комиссия принимает предложение секретариата.
I accepted the proposal and most of the time I spend visiting foreign countries.
Я приняла предложение и большую часть времени проводила в полетах в другие страны.
The Group accepted the proposal by the Russian Federation to amend the beginning of paragraph 6.
Группа приняла предложение Российской Федерации изменить начало пункта 6.
Zografos accepted the proposal and an armistice was ordered the next day.
Зографос принял предложение, и перемирие было объявлено на следующий день.
Результатов: 44, Время: 0.0575

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский