ПРИНИМАЕТ ПРЕДЛОЖЕНИЕ - перевод на Английском

accepts the offer
принять предложение
принять оферту
accepts the proposal
принять предложение
согласиться с предложением
accepts the invitation
принять приглашение
принять предложение
accepted the proposal
принять предложение
согласиться с предложением
accepted the offer
принять предложение
принять оферту

Примеры использования Принимает предложение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Если противник принимает предложение, то он или она должен взять большой камень
If the opponent accepts the bid, he or she has to take a bigger stone
Для того чтобы отомстить за смерть своей матери, Тэндо принимает предложение от таинственного человека по имени Мунэтака и получает силу.
Wanting revenge for his mother's long suffering and suicide, he took an offer from a mysterious man named Munetaka Yagyuu who granted him power.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что она будет считать, что Комитет принимает предложение представителя Филиппин.
The CHAIRMAN said that she took it that the Committee wished to adopt the proposal of the representative of the Philippines.
подтверждает, что его правительство с удовлетворением принимает предложение провести Африканское совещание по вопросу о Палестине в Южной Африке.
confirmed that his Government was pleased to accept the offer to host the African meeting on the question of Palestine.
нематериальной выгоды принимает предложение преступника о совершении преступления;
immaterial advantage, accepts an offer by the perpetrator to commit a crime;
Принимает предложение правительства Испании о проведении второй Всемирной ассамблеи по проблемам старения в этой стране
Accepts the offer of the Government of Spain to host the Second World Assembly on Ageing, and decides that the
Принимает предложение Генерального секретаря о преобразовании должности Директора Регионального центра по вопросам разоружения в азиатско-тихоокеанском регионе с той даты,
Accepts the proposal of the Secretary-General for the conversion of the post of Director of the Regional Centre for Disarmament in Asia and the Pacific, from the date the Director
Если игрок принимает предложение, Гордон продолжает ждать развития событий во второй части игры Нalf- life онлайн,
If the player accepts the offer, Gordon continues to await developments in the second part of the game Nalf-life online, but if not,
Принимает предложение Генерального секретаря с учетом рекомендаций Консультативного комитета в отношении расширения помещений Международного Суда при условии последующего обзора в контексте доклада об экономии, о котором говорится в пункте 7 раздела II настоящей резолюции;
Accepts the proposal of the Secretary-General, subject to the recommendations of the Advisory Committee, for the enlargement of the premises of the International Court of Justice, subject to further review in the context of a savings report called for in section II, paragraph 7 of the present resolution;
молодая актриса принимает предложение и снимается в следующем сериале В
the young actress accepts the offer and take off in the next series,
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что, как она понимает, Комиссия принимает предложение о том, что секретариату следует подготовить исследование по правилам, касающимся подписей в цифровой форме, а также исследование по правилам,
The CHAIRMAN said she took it that the Commission accepted the proposal that the secretariat should prepare a study on the rules on digital signatures and a study on electronic commerce contract
Если правительство принимающей страны принимает предложение, выдающему подряд органу следует провести процедуру публичного отбора, аналогичную процедуре,
If the host Government accepts the proposal, the awarding authority should engage in public selection proceedings as described above in paragraphs 43-80,
правительство Руанды принимает предложение Генерального секретаря Организации Объединенных Наций сохранить Канцелярию Специального представителя в Кигали на шесть месяцев.
the Rwandan Government accepts the proposal of the United Nations Secretary-General to maintain the office of the Special Representative in Kigali for a period of six months.
Специальный комитет принимает предложение o том, чтобы имена председателей региональных групп на данный месяц публиковались в<<
The Special Committee endorses the suggestion that the names of chairmen of the regional groups for the month should be published in the Journal of the United Nations
После серьезных размышлений Дрейпер принимает предложение и устраивается в« The Daily Worker»,
After giving the matter careful consideration, Draper decided to accept the offer and went to work at the Daily Worker,
Вышеизложенное говорит о том, что когда пострадавшее государство принимает предложение о помощи, оно сохраняет определенную степень контроля в отношении продолжительности оказания помощи, а оказывающие помощь субъекты
The foregoing suggests that when an affected State does accept an offer of assistance, it retains a measure of control over the duration for which that assistance will be provided,
в конце встречи обе стороны согласились с мнением Личного посланника, согласно которому ни одна из сторон не принимает предложение другой стороны в качестве единственной основы для дальнейших переговоров.
at the end of the meeting both parties agreed with the Personal Envoy's summary that neither party had accepted the proposal of the other as the sole basis for future negotiations.
Принимает предложение Конференции Сторон Роттердамской конвенции о совместном финансировании в 2006 году должности общей главы секретариатов обеих Стокгольмской
Accepts the invitation of the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention to co-finance in 2006 the position of a joint head of the Secretariats of both the Stockholm Convention
он будет считать, что Комитет принимает предложение г-на Маземо( Зимбабве) о том, чтобы вопрос о МООНПР оставался открытым до получения запрошенной информации,
he would take it that the Committee accepted the proposal of the representative of Zimbabwe that the item on UNAMIR should remain open until the requested information was received,
Европейский союз принимает предложение покрыть потребности Управления за счет средств на специальные политические миссии по разделу 3 бюджета по программам на двухгодичный период 2006- 2007 годов
The European Union accepted the proposal to meet the Office's requirements through the provision for special political missions under section 3 of the programme budget for the biennium 2006-2007,
Результатов: 59, Время: 0.0362

Принимает предложение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский