ACTS ARE COMMITTED - перевод на Русском

[ækts ɑːr kə'mitid]
[ækts ɑːr kə'mitid]
акты совершаются
acts are committed
acts took place
acts are performed
деяния совершаются
acts are committed
деяния совершены
acts are committed
действия совершены
acts are committed
actions are committed

Примеры использования Acts are committed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In other words, unlawful association to commit terrorist acts shall always be punishable in Costa Rica even when the acts are committed outside the country, in the same way as human rights violations that may occur as a result of terrorist acts..
Иными словами, создание противоправного сообщества в целях совершения террористических актов во всех случаях является наказуемым в Коста-Рике, даже если эти акты совершаются за пределами страны, и наказуемыми также являются преступления против прав человека, которые могут явиться следствием совершения террористических актов..
the term"systematic" means that the attack takes place, or the acts are committed, in a planned and coordinated manner.
что нападения происходят или деяния совершаются спланированно и скоординированно.
The article establishes more severe penalties where such acts are committed with the use of mass media,
Этой же статьей установлена более строгая форма наказания за совершение аналогичных деяний с использованием средств массовой информации
There are indications, however, that these acts are committed not only by criminals without a background in the Darfur conflict
Однако есть основания полагать, что эти преступления совершают не только преступники, не имеющие отношения к конфликту в Дарфуре,
Second paragraph focuses on the organized nature of the crime and states that if these acts are committed in the context of an organized crime by an organization which has been formed for performing criminal acts,
Второй пункт статьи касается организованного характера преступления и устанавливает, что в случае, если такие действия совершаются в рамках организованного преступления организацией, которая была создана для совершения уголовных деяний,
when discriminatory acts are committed by public service agents in the course of their duty.
когда дискриминационные действия совершаются государственными служащими при исполнении ими своих служебных обязанностей.
even if the terrorist acts are committed abroad.
даже несмотря на то, что террористические акты были совершены за рубежом.
except in cases in which these acts are committed with the written consent of«Noosfera».
в которых указанные действия совершаются с письменного согласия« Ноосферы».
Act Directed against a Representative of a Foreign State) establishes liability for the murder of a representative of a foreign state, if such acts are committed with an aim to provoke armed hostility or international tension.
предусмотрена ответственность за убийство представителя иностранного государства, если такие действия совершаются с целью спровоцировать военные действия или международную напряженность.
If such acts are committed by three or more persons who conspire to organize
В тех случаях, когда такие акты совершаются тремя или большим числом лиц,
their nationality or race, if these acts are committed publicly or through the mass media art. 299.
расовой принадлежности, если эти деяния совершены публично или с использованием средств массовой информации статья 299.
degrading treatment or punishment…, when such acts are committed by or at the instigation of or with the consent
унижающего достоинство обращения и наказания…, когда такие акты совершаются государственным должностным лицом
Citizens found by a court to have infringed the law on extremist activity during an election campaign where such offences or acts are committed prior to the voting day during the period established by law for election to the relevant State or local decision-making body
Граждане, в отношении которых вступившим в законную силу приговором суда установлен факт нарушения при проведении предвыборной агитации законодательства об экстремистской деятельности если указанные нарушения либо действия совершены до дня голосования на выборах в течение установленного законом срока полномочий органа государственной власти
especially when such acts are committed by public officials
особенно если эти деяния совершены должностными лицами
does not vote for a particular candidate shall also be established as criminal offences if such acts are committed by a public official;
угрозы в адрес какого-либо гражданина, с тем чтобы он проголосовал за какого-либо кандидата или воздержался от голосования также признаются уголовно наказуемыми, если эти деяния совершены каким-либо публичным должностным лицом;
However, where terrorist acts are committed by a single individual,
Однако, если террористический акт совершается отдельным лицом, закон не охватывает
acts of cruel, inhuman or degrading treatment or">punishment which do not amount to torture as defined in article I, when such acts are committed by or at the instigation of or with the consent
акты жестокого, бесчеловечного или">унижающего достоинство обращения и наказания, которые не подпадают под определение пытки, содержащейся в статье 1, когда такие акты совершаются государственным должностным лицом
acts of cruel, inhuman or degrading treatment or punishment which do not amount to torture as defined in Article 1,">when such acts are committed by or at the instigation of or with the consent
акты жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания, которые не подпадают под определение пытки,">содержащееся в статье 1, когда такие акты совершаются государственным должностным лицом
defined in article 1, when such acts are committed by or at the instigation of or with the consent
которые не являются пытками по смыслу статьи 1, когда такие деяния совершаются государственным должностным лицом
racial background; if such acts are committed in public or through the media, they are punishable by a fine of between 500 and 1,000 notional units or deprivation of liberty for between 3
расовой принадлежности, если эти деяния совершены публично или с использованием средств массовой информации,- наказываются штрафом в размере от пятисот до одной тысячи расчетных показателей
Результатов: 55, Время: 0.061

Acts are committed на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский