ADDITIONAL EVIDENCE - перевод на Русском

[ə'diʃənl 'evidəns]
[ə'diʃənl 'evidəns]
дополнительные доказательства
additional evidence
further evidence
additional proof
further proof
supplementary evidence
дополнительные свидетельства
further evidence
additional evidence
additional testimonies
further testimonies
дополнительные данные
additional data
further data
additional information
supplementary data
further details
more data
additional details
complementary data
ancillary data
extra data
дополнительные сведения
more information
further details
further information
additional details
additional data
дополнительные доказательственные
additional evidence
дополнительные показания
additional testimony
additional evidence
further evidence
дополнительная улика
дополнительных доказательств
additional evidence
further evidence
further proof
дополнительных свидетельств
additional evidence
further evidence
дополнительными доказательствами
additional evidence
further evidence
дополнительное доказательство

Примеры использования Additional evidence на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Once received, the DirectorGeneral may allow the complainant to file additional evidence.
По получении жалобы Генеральный директор может разрешить заявителю представить дополнительные доказательства.
In exceptional cases, the Expert Panel may require a party to provide additional evidence.
В исключительных случаях Экспертная комиссия может затребовать у одной из сторон дополнительные доказательства.
If necessary he must make an effort to procure additional evidence.
Он должен, в случае необходимости, стараться представить дополнительные доказательства.
If additional evidence is required, the prosecution's office would refer the case for further investigation by a judge.
Если требуются дополнительные доказательства, то прокуратура передает дело для дальнейшего расследования в суде.
The Panel sought additional evidence from telephone records to enhance
Группа стремилась получить дополнительные доказательства из зарегистрированных телефонных звонков,
Additionally, SC-CAMLRXXXVII/BG/04 incorporated additional evidence that the MPA proposal would reduce the risk of krill fisheries negatively impacting the ecosystem.
Кроме того, в документ SC- CAMLR- XXXVII/ BG/ 04 включены дополнительные свидетельства того, что предложение о МОР снизит риск того, что промысел криля будет оказывать негативное воздействие на экосистему.
Upon reviewing these reports, the MAG requested and received additional evidence from the U.N. and ordered the IAF to re-open its investigation of the incident.
Изучив эти доклады, Генеральный военный прокурор запросил и получил дополнительные данные от Организации Объединенных Наций и приказал ВВС Израиля возобновить расследование этого инцидента.
The author gives other examples of instances where the court refused to examine additional evidence or to interrogate witnesses.
Автор приводит и другие примеры, когда суд отказался исследовать дополнительные доказательства или допросить свидетелей.
provides additional evidence on the linkage between remittances
позволило получить дополнительные свидетельства связи между денежными переводами
Consider whether archived satellite photographs are likely to provide additional evidence of the source and movement of spilled oil; and.
Подумать над тем, могут ли имеющиеся в архивах космические снимки дать дополнительные сведения об источнике и перемещении разливов нефти; и.
the attempted purchase of luxury yachts, the Panel was able to develop important additional evidence.
в случае изъятия оружия в Таиланде и попытки приобретения элитных яхт, она могла собрать важные дополнительные данные.
Can challenge the lawfulness of their detention before a higher authority and provide additional evidence in their favour.
Могли оспорить законность своего задержания в более высокой инстанции и представить дополнительные доказательства в свою пользу.
but depending on the period of existence of the corporation and its reputation, additional evidence of the company's material security and condition may be needed.
в зависимости от сроков существования корпорации и ее репутации могут понадобиться дополнительные свидетельства материального обеспечения фирмы.
Additional evidence scores may be obtained by proving annual pre-invasion business results,
Дополнительные доказательственные баллы могут быть получены при представлении годовых итогов работы предприятия до вторжения,
In reply to interrogatories from the Panel, Geosonda revised some of the figures and submitted additional evidence.
В ответ на опросники Группы" Геозонда" пересмотрела некоторые цифры и представила дополнительные доказательства.
also known as the updated probability estimate, as additional evidence on the prior distribution is acquired.
известное также как уточненная оценка вероятности после того, как получены дополнительные сведения об априорной вероятности.
However, any additional evidence submitted by claimants in response to article 34 notifications may be used to support claims timely filed.
Однако любые дополнительные доказательственные материалы, представленные заявителями в ответ на уведомления по статье 34, могут быть использованы для обоснования своевременно поданных претензий.
were women required to produce additional evidence?
женщины обязаны давать дополнительные показания?
The Assistant Secretary-General for Human Resources Management analyses the staff member's comments and any additional evidence.
Помощник Генерального секретаря по вопросам управления людскими ресурсами анализирует комментарии сотрудника и любые другие дополнительные доказательства.
The Panel has considered, however, the additional evidence submitted by claimants in response to article 34 notifications where this evidence supports the claim originally submitted prior to 11 May 1998.
Однако, Группа учитывала дополнительные доказательственные материалы, представленные заявителями в ответ на уведомление по статье 34, если эти материалы подтверждали обоснованность претензий, первоначально представленных до 11 мая 1998 года.
Результатов: 284, Время: 0.0677

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский