ADDITIONAL RECOMMENDATIONS - перевод на Русском

[ə'diʃənl ˌrekəmen'deiʃnz]
[ə'diʃənl ˌrekəmen'deiʃnz]
дополнительные рекомендации
additional recommendations
further recommendations
further guidance
further advice
additional guidance
additional advice
complementary recommendations
supplementary recommendations
дополнительных рекомендаций
additional recommendations
further recommendations
further guidance
further advice
additional guidance
supplementary recommendations
дополнительными рекомендациями
additional recommendations
further recommendations

Примеры использования Additional recommendations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Special attention should be paid to drafting some additional recommendations on the dissemination of metadata
Особое внимание следует уделить составлению ряда дополнительных рекомендаций по вопросам распространения метаданных
In implementing the budget, the Secretary-General would be guided by the recommendations of the Advisory Committee and the additional recommendations of the Fifth Committee.
При исполнении бюджета Генеральный секретарь будет руководствоваться рекомендациями Консультативного комитета и дополнительными рекомендациями Пятого комитета.
40 which will include several additional recommendations.
находящихся под международным контролем, в которое вошли несколько дополнительных рекомендаций.
OIOS did not make any additional recommendations.
в процессе выполнения, УСВН не вынесло никаких дополнительных рекомендаций.
The full body of the Expert Group on Resource Classification may be consulted by the Bureau for additional recommendations as deemed appropriate by the Bureau.
Если Бюро сочтет это необходимым, оно может провести консультации со всеми членами Группы экспертов по классификации ресурсов для получения дополнительных рекомендаций.
For the procedural gaps: the Working Group requested CERD to conduct a further study on possible measures to strengthen the implementation through additional recommendations or the update of its monitoring procedures;
В отношении процедурных пробелов: Рабочая группа просила КЛРД провести дополнительное исследование по вопросу о возможных мерах улучшения имплементации Конвенции посредством дополнительных рекомендаций или обновления ее контрольных процедур;
Additional recommendations will be given on how intermodal policy can support such systems.
Будут представлены дополнительные рекомендации относительно того, каким образом стратегия развития интермодальных перевозок может способствовать созданию таких систем.
Each group was asked to provide additional recommendations to be incorporated into the workshop draft statement.
Каждой группе было предложено сформулировать дополнительные рекомендации для включения в проект заявления по итогам рабочего совещания.
suggested that the commentary should refer more clearly to relevant recommendations and discuss additional recommendations of the Insolvency Guide.
предлагает включить в комментарий более четкие ссылки на соответствующие рекомендации и рассмотреть в нем дополнительные рекомендации Руководства по вопросам несостоятельности.
held consultations with respective bodies and presented additional recommendations, which are currently being drafted.
провели консультации с соответствующими органами и вынесли дополнительные рекомендации, которые в настоящее время находятся в процессе выполнения.
for examining and accepting additional recommendations after the review.
изучению и принятию дополнительных рекомендаций, вынесенных после обзора.
At its seventieth session, the Committee adopted a study on possible measures to strengthen the implementation of the Convention through additional recommendations or the updating of monitoring procedures to be submitted to the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action.
На своей семидесятой сессии Комитет принял исследование по вопросу о возможных мерах по укреплению осуществления Конвенции посредством представления дополнительных рекомендаций или обновления процедур мониторинга, которое будет представлено Межправительственной рабочей группы по эффективному осуществлению Дурбанской декларации и Программы действий.
were addressed by the German Bundestag's Committee for Human Rights and Humanitarian Aid at its meeting on 10 November 2004 together with additional recommendations from United Nations committees.
рекомендации Комитета по третьему периодическому докладу Федеративной Республики Германии с дополнительными рекомендациями комитетов Организации Объединенных Наций были представлены на заседании Комитета по правам человека и гуманитарной помощи Бундестага.
The Committee also took note of the Working Group's request that the Committee conduct a further study on possible measures to strengthen the implementation of the Convention through additional recommendations or the updating of monitoring procedures.
Комитет также принял к сведению просьбу Рабочей группы о том, чтобы Комитет провел дополнительное исследование по вопросу о возможных мерах по укреплению осуществления Конвенции посредством представления дополнительных рекомендаций или обновления процедур мониторинга.
immediate action for the elimination of the worst forms of child labor and its additional recommendations in 2001.
немедленных мерах по искоренению наихудших форм детского труда и дополнительных рекомендаций к ней.
the Government of Sierra Leone, with any additional recommendations;
правительством Сьерра-Леоне доклад с любыми дополнительными рекомендациями;
Requested the Committee on the Elimination of Racial Discrimination to conduct a further study on possible measures to strengthen the implementation of the Convention through additional recommendations or the update of its monitoring procedures;
Просил Комитет по ликвидации расовой дискриминации провести дополнительные исследования по вопросу о возможных мерах улучшения имплементации Конвенции посредством дополнительных рекомендаций или обновления его наблюдательных процедур;
Requests the Committee on the Elimination of Racial Discrimination to conduct a further study on possible measures to strengthen the implementation of the Convention through additional recommendations or the update of its monitoring procedures;
Просит Комитет по ликвидации расовой дискриминации провести дополнительное исследование по вопросу о возможных мерах по улучшению осуществления Конвенции посредством дополнительных рекомендаций или обновления его наблюдательных процедур;
The present report provides information on actions taken in response to each of the nine recommendations contained in document TD/B/WP/165 as well as additional recommendations by the Working Party at its forty-first session.
В настоящем докладе содержится информация о мерах, принятых во исполнение каждой из девяти рекомендаций, содержащихся в документе TD/ B/ WP/ 165, а также дополнительных рекомендаций, высказанных Рабочей группой на ее сорок первой сессии.
The Working Group recommended that with regard to procedural gaps, CERD will be requested to conduct a further study on possible measures to strengthen implementation through additional recommendations or the update of its monitoring procedures.
В отношении процедурных пробелов Рабочая группа рекомендовала просить КЛРД провести более глубокое исследование по вопросу о возможных мерах укрепления осуществления посредством дополнительных рекомендаций или обновления его контрольных процедур.
Результатов: 168, Время: 0.0567

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский