ADOPTING SPECIAL - перевод на Русском

[ə'dɒptiŋ 'speʃl]
[ə'dɒptiŋ 'speʃl]
принятия специальных
adopting special
taking special
adopting specific
making special
making specific
enactment of special
принять специальные
take special
adopt special
adopt specific
take specific
to make special
to undertake special
принятия особых
taking special
to adopt special
to the adoption of special
to make special
принять особые
take special
adopt special
undertake special
make special
take specific
принятие специальных
adopting special
take special
establishing special
to enact specific
to make special
adopting dedicated

Примеры использования Adopting special на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in some cases by adopting special measures.
в том числе и путем принятия специальных мер.
As for the Millennium Development Goals, Mr. Murillo reported that it would be impossible for any country in South America to achieve the Goals without adopting special measures for indigenous peoples
По Целям развития тысячелетия г-н Мурильо сообщил, что ни одна страна Южной Америки не сможет достичь этих целей без принятия специальных мер для коренных народов
Adopting special measures to ensure equality in the exercise of children's rights,
Принимать особые меры для обеспечения равенства при реализации детьми своих прав,
Article 15(3) empowers the State for adopting special measures for women
В соответствии со статьей 15( 3) государству предоставлены полномочия принимать специальные меры в интересах женщин
have been enforcing gender mainstream adopting special provisions for the travel of breastfeeding mothers
добиваются утверждения гендерного равенства, приняв специальные правила проезда кормящих матерей,
the Special Rapporteur emphasizes that there can be no doubt about the pertinence and necessity of adopting special measures to overcome discrimination against indigenous peoples,
Специальный докладчик подчеркивает, что не может быть никаких сомнений относительно уместности и необходимости принятия специальных мер для преодоления дискриминации в отношении коренных народов,
revoked the manner of adopting special measures for creating equal opportunities for women
изменил порядок принятия специальных мер с целью создания равных возможностей для женщин
men and recommended adopting special measures aimed at the elimination of discrimination based on sex in the workplaces,
мужчин и рекомендовал принять специальные меры в целях ликвидации гендерной дискриминации на рабочих местах
the Committee recommends that the State party amend its legislation to provide for the possibility of adopting special measures to promote equal opportunities
Комитет рекомендует государству- участнику внести изменения в законодательство для обеспечения возможности принятия особых мер в целях поощрения равных возможностей
it would be interesting to learn whether the State party envisaged changing its position, and adopting special measures to protect the rights of members of the Batwa community,
Докладчик просит делегацию сообщить, намеревается ли государство- участник изменить свою позицию по этому вопросу и принять особые меры для защиты прав лиц, относящихся к общине батва,
non-discrimination principles in all legislation and policies; and adopting special measures to counter embedded discrimination
включение принципов равенства и недискриминации во все законодательство и во всякую политику; и принятие специальных мер для противодействия укоренившейся дискриминации
improvement of data and statistics on violence against women, adopting special legislation that guarantees equal protection of the law and enforcement of its provisions,
статистических данных по проблеме насилия в отношении женщин, принимая специальные законодательные акты, гарантирующие равную защиту со стороны закона
In particular, the Committee recommends that the State party consider adopting special measures, such as quotas
В частности, Комитет рекомендует государству- участнику рассмотреть возможность принятия специальных мер, таких как введение квот
to provide for the possibility of adopting special measures to promote equal opportunities,
предусмотрев возможность принятия особых мер для поощрения равных возможностей,
and consider adopting special measures to facilitate equal participation of women
рассмотреть возможность принятия специальных мер для содействия равноправному участию женщин
factors leading to human trafficking, according to the region it occurred and adopting special strategies to address
где такая торговля имеет место, и принять конкретные стратегии по ее преодолению и недопущению;
CERD recommended that Kazakhstan adopt special measures to promote equal opportunities for different ethnic groups.
КЛРД рекомендовал Казахстану принять специальные меры по обеспечению равных возможностей для различных этнических групп.
Castors adopt special designs, the cart moving handiness;
Ролики принять специальные конструкции, корзину движущихся удобство;
Governments should adopt special preferential measures to encourage the employment of leprosy affected persons.
Правительствам следует принимать специальные преференционные меры с целью поощрения трудоустройства больных проказой.
Adopt special measures to eliminate.
Принятие специальных мер для ликвидации торговли.
Результатов: 46, Время: 0.0713

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский