AFFIDAVITS - перевод на Русском

[ˌæfi'deivits]
[ˌæfi'deivits]
аффидевиты
affidavits
показания
testimony
statement
evidence
readings
indications
depositions
confessions
affidavit
testify
witness
письменные показания
affidavit
written statements
written testimony
written evidence
заявления
statements
declarations
applications
allegations
claims
announcement
complaints
pronouncements
petitions
присягой
oath
sworn
affidavit
аффидавиты
аффидевитов
affidavits
аффидевита
affidavit
аффидевитах
affidavits
показаний
testimony
evidence
statements
indications
readings
deposition
confession
testifying
witness
testimonial

Примеры использования Affidavits на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In support of its claim for travel costs, Eastern provided affidavits from its employees who it alleged were in Iraq on 2 August 1990.
В подтверждение своей претензии о возмещении проездных расходов" Истерн" представила аффидевиты своих работников, которые, как заявила компания, на 2 августа 1990 года находились в Ираке.
and I have affidavits.
Still other States require that the full security documentation to be registered along with formal certificates or affidavits attesting to the identity of the participants
Третьи государства требуют регистрировать всю обеспечительную документацию, а также официальные сертификаты или аффидавиты, удостоверяющие личность участников, подлинность их подписей
submitting affidavits in which hundreds of residents stated their intense dislike for the defendants,
представив показания сотен местных жителей, настроенных против обвиняемых,
KPC produces affidavits explaining the procedures for taking measurements of the stock of crude oil at each of the KNPC refineries.
КПК предъявляет аффидевиты с разъяснением методологии обмеров складских запасов сырой нефти на каждом из принадлежащих КНПК нефтеперерабатывающих заводов НПЗ.
experts and their reports, affidavits or formal statements,
экспертов и их докладов, аффидевитов и официальных заявлений,
to be made public, such as affidavits of witnesses, correspondence from Governments, etc.
которые не предназначены для предания гласности, такие, как показания свидетелей, письма от правительств и т. д.
testimony by both parents, and affidavits from four other persons.
а также аффидевиты еще четырех человек.
The respondents did not file any replying affidavits and did not contradict any of the evidence adduced on behalf of the authors.
Ответчики не направили ни одного ответного аффидевита и не опровергли ни одного показания, представленного от имени авторов.
Eastern provided its audited financial statements for the year-end 31 December 1989 and some affidavits.
представила ревизованные финансовые отчеты за год, окончившийся 31 декабря 1989 года, и несколько аффидевитов.
The children were questioned in five separate videotaped interviews, and affidavits were received from persons familiar with the mother.
У детей пять раз брались свидетельские показания с видеозаписью, и от лиц, знакомых с матерью, были получены аффидевиты.
the East Timor Human Rights Commission are taking affidavits as the people arrive
Фокуперс и Восточнотиморская комиссия по правам человека, отбирают показания у возвращающихся людей,
In support of his allegations, he encloses two affidavits of R. L, dated 28 January 1992,
В подтверждение своих утверждений он прилагает два аффидевита Р. Л. от 28 января 1992 года относительно невиновности автора
The Committee observes that the question presented by the jurors' affidavits was raised on appeal before the Judicial Committee of the Privy Council, which.
Комитет отмечает, что вопрос, поставленный в аффидевитах присяжных, был поднят в апелляции, поданной Судебному комитету Тайного совета, который отклонил это ходатайство.
KOC provides evidence concerning the preparations for and implementation of Al-Awda in a number of affidavits that were submitted in support of the WBC claim.
КОК" приводит доказательства в отношении подготовки и осуществления этапа проекта Эль- Ауда в ряде аффидевитов, которые были представлены в обоснование претензии ТПН.
the author states that affidavits were placed before the court and the matter was raised before the High Court.
суд получил аффидевиты, и этот вопрос был поднят в Высоком суде.
One of these affidavits was in Polish, so the defense
Одно из этих показаний было составлено на польском языке,
In their affidavits, private complainants alleged that they were arrested,
В своих аффидевитах частные заявители утверждали, что они были арестованы,
In support of its claim for loss of profits, Eastern provided affidavits from its chairman, and from a manager at the head office in Sharjah.
В подтверждение своей претензии о возмещении упущенной выгоды" Истерн" представила аффидевиты ее председателя, а также управляющего головной конторой в Шардже.
the Court relies solely on the petition, affidavits and documentary evidence.
Суд основывается исключительно на самом ходатайстве, аффидевитах и документально подтвержденных доказательствах.
Результатов: 143, Время: 0.1199

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский