AFFORD TO LET - перевод на Русском

[ə'fɔːd tə let]
[ə'fɔːd tə let]
позволить
let
allow
enable
afford
permit
make it possible
help
can
lead
provide
допустить
allow
let
permit
admit
accept
assume
tolerate
prevent
happen
make

Примеры использования Afford to let на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The world cannot afford to let the tragedy of NATO's war against Yugoslavia be forgotten due to the silence of those who were actors
Мир не может себе позволить, чтобы драма войны НАТО с Югославией была забыта вследствие молчания тех, кто был главным актером
You can't afford to let your opponents see a flop cheaply when you're holding Q-Q.
Вы не можете себе позволить, чтобы ваши противники увидеть флоп дешево, когда у вас на руках QQ.
the international community cannot afford to let this mistrust lead to a new crisis and confrontation.
все международное сообщество, не могут позволить себе, чтобы такое недоверие привело к возникновению нового кризиса и конфронтации.
could not afford to let this internecine quarrel continue
не мог позволить, чтобы эта междоусобная ссора продолжалась,
The Committee could not afford to let its work go unnoticed,
Комитет не может допустить, чтобы его деятельность осталась без внимания,
The international community could not afford to let the Special Court fail.
Международное сообщество не может допустить, чтобы Специальный суд потерпел неудачу,
We cannot afford to let the remarkable achievements of the previous United Nations conferences lapse as a result of a lack of willingness to fulfil the solemn pledges made, because of perceived short-term benefits.
Мы не можем допустить, чтобы выдающиеся достижения предыдущих конференций Организации Объединенных Наций остались без продолжения в результате отсутствия желания выполнять взятые на них торжественные обязательства в надежде получить призрачные краткосрочные преимущества.
Technology has become so powerful in it's capacity for destruction- that free humanity cannot afford to let psychopathic technocrats,- with delusions of grandeur,
Технология стала настолько мощной в своей способности к разрушению, что свободное человечество не должно себе позволить дать психопатическим технократам с манией величия, повторить ошибки своих предков,
society cannot afford to let them drift, unattended, in a sea of temptation and neglect.
оно не может позволить себе того, чтобы они отправились в самостоятельное плавание по морю соблазнов и безнадзорности.
Jimmy died because of me, and i can't afford to let another mistake like that happen.
Джимми погиб из-за меня, и я не могу позволить, чтобы из-за меня вновь случилось что-нибудь похожее.
There is a growing realization nonetheless that the world can no longer afford to let these conflicts fester.
Тем не менее налицо растущее осознание того, что мир не может позволить этому конфликту продолжался и дальше.
which the world can ill afford to let take its own course.
мир не может позволить, чтобы она развивалась своим чередом.
Egypt could not afford to let Iran hijack the Movement,
Египет не мог так просто позволить Ирану завладеть инициативой,
the international community, can afford to let that happen.
международное сообщество не могут себе этого позволить.
The region or the international community cannot afford to let the present irresponsibility of the Burundi authorities plunge that country into a catastrophe.
Регион или международное сообщество не могут допустить, чтобы нынешняя безответственность властей Бурунди ввергла страну в катастрофу.
We cannot afford to let the re-emerging political process be undermined again, since that could become a
Повторного срыва возродившегося политического процесса допустить нельзя: это может обернуться трагедией для всей Европы
you can not afford to let them now, see rule 1
и вы не можете себе их сейчас позволить, смотрите правило 1 и знайте,
His Government could not afford to let its citizens become drug addicts
Правительство его страны не может позволить своим гражданам стать наркоманами
so you cannot afford to let your guard down for one moment.
поэтому вы не можете себе позволить отказаться от охраны хотя бы на мгновение.
We can't afford to let strangers shave ur back, Jeffrey.
Мы не можем позволить незнакомцам прикасаться к твоей спине, Джеффри.
Результатов: 128, Время: 0.0436

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский