AGEING OF POPULATIONS - перевод на Русском

['eidʒiŋ ɒv ˌpɒpjʊ'leiʃnz]
['eidʒiŋ ɒv ˌpɒpjʊ'leiʃnz]
старение населения
population ageing
demographic ageing
aging of population
старения населения
population ageing
ageing-related
demographic ageing
старением населения
population ageing
demographic ageing

Примеры использования Ageing of populations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
multigenerational relationships; and development and the ageing of populations.
отношения между различными поколениями и связь между старением населения и развитием.
The relationship between development and ageing of populations was highlighted at the major global conferences on economic,
Связь между развитием и процессом старения населения подчеркивалась на основных глобальных конференциях по экономическим,
Due to the ageing of populations in the developed countries and the increase in the number
В связи со старением населения и увеличением числа лиц в возрасте 80 лет
Recent activities include assisting member Governments to address issues pertaining to the ageing of populations, support for training on field-work research methods on ageing, substantive contributions to
К последним мероприятиям относятся оказание помощи правительствам стран- членов в целях рассмотрения вопросов, касающихся старения населения, оказание поддержки обучения применяемым на местах методам исследования вопросов старения,
to address special problems associated with the ageing of populations, and to formulate policies
решения специальных проблем, связанных с процессом старения населения, и выработки стратегий
for examining more thoroughly the relationship between development and the ageing of populations.
более тщательного анализа связей между развитием и старением населения.
urbanization, decreasing fertility and the ageing of populations worldwide.
снижения уровня рождаемости и общего старения населения.
Invites all relevant agencies and bodies of the United Nations system to coordinate better their response to the global ageing of populations and to integrate within their respective mandates their programmes
Предлагает всем соответствующим учреждениям и органам системы Организации Объединенных Наций улучшить координацию своей деятельности в ответ на глобальную проблему старения населения и интегрировать в рамках своих соответствующих мандатов свои программы
shall should, to counter the ageing of populations,) promote policies that enable couples
должны следует для борьбы со старением населения) проводить политику, которая позволит парам
as well as the ageing of populations in many countries 3.
а также в силу старения населения во многих странах 3.
Governments should pursue these policies, in part, to counter the ageing of populations.) pending.
Правительства должны проводить такую политику частично для борьбы со старением населения.) В стадии рассмотрения.
Ageing of population and danger of budget crisis.
Старение населения и угроза бюджетного кризиса.
These include climate change, ageing of population, etc.
К ним относятся проблемы изменения климата, старения населения и др.
They include technological change and the aging of population;
Они включают в себя технологический прогресс и старение населения;
Average age of population.
Средний возраст населения.
Age of population.
Возраст населения.
All Average age of population.
Средний возраст населения.
Median age of population(2003, both sexes estimated) Males.
Медианный возраст населения 2003 год, общая оценка.
Average age of population is 50.
Средний возраст населения- 50 лет.
Rapid ageing of population in many countries has had significant socio-economic implications for social security systems,
Происходящее во многих странах быстрое старение населения оборачивается значительными социально-экономическими последствиями для систем социального обеспечения,
Результатов: 42, Время: 0.055

Ageing of populations на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский