AGREED BY CONSENSUS - перевод на Русском

[ə'griːd bai kən'sensəs]
[ə'griːd bai kən'sensəs]
согласованные консенсусом
agreed by consensus
agreed consensual
принят консенсусом
adopted by consensus
approved by consensus
accepted by consensus
agreed by consensus
согласованных путем консенсуса
agreed by consensus
согласованы консенсусом
agreed by consensus
согласован консенсусом
agreed by consensus
согласованных консенсусом
agreed by consensus

Примеры использования Agreed by consensus на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
by means of regional rotation modalities as agreed by consensus by the respective regional groups.
же с помощью региональных процедур ротации, согласованных путем консенсуса соответствующими региональными группами.
for the systematic and progressive efforts to implement article VI were agreed by consensus and include an unequivocal undertaking by the nuclear-weapons States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals.
последовательных усилий по осуществлению статьи VI были согласованы консенсусом и включают недвусмысленное обязательство государств, обладающих ядерным оружием, произвести полную ликвидацию своих ядерных арсеналов.
We must recall that the package on indefinitely extending the NPT would not have been agreed by consensus without the adoption of that resolution,
Мы должны напомнить, что пакет решений, касающихся продления ДНЯО на неопределенный срок, не был бы согласован консенсусом без принятия этой резолюции,
which were agreed by consensus at the 2006 substantive session.
которые были согласованы консенсусом в ходе основной сессии 2006 года.
democratic framework, only documents that have been agreed by consensus and any draft shall be adopted only on the basis of consensus..
демократичной основе только такой документ, который будет согласован консенсусом, и окончательный текст документа может быть принять также только на основе консенсуса..
Here I recall that the indefinite extension of the NPT would not have been agreed by consensus had it not been for the adoption of that resolution,
Хотелось бы напомнить, что решение о бессрочном продлении действия ДНЯО не было бы принято консенсусом, если бы не принятие этой резолюции, содержащей призыв к созданию зоны,
I should say, however, that we were disappointed that in a number of areas it was not possible to carry the strong language agreed by consensus at the resumed Review Conference into the sustainable fisheries draft resolution.
Однако я должен выразить наше разочарование тем, что в ряде областей не удалось включить в проект резолюции об устойчивом рыболовстве суровые формулировки, согласованные консенсусом в ходе возобновленной Обзорной конференции.
In this way, France participated actively in the drafting of the guidelines agreed by consensus in 1999 by the Disarmament Commission in New York,
Так, Франция принимала активное участие в разработке руководящих принципов, согласованных консенсусом в 1999 году в НьюЙорке Комиссией по разоружению,
will follow up on the actions agreed by consensus.
будем следить за осуществлением мер, согласованных консенсусом.
It is dangerous to divert the Conference's attention away from the concerns on which we agreed by consensus by introducing new issues that may be important,
Как нам думается, было бы опасно трансформировать воззрения и тревоги Конференции, определенные вопросы, которые были одобрены консенсусом, в новые проблемы, которые, быть может, и имеют важное значение,
as shown in paragraph 83 of its report, agreed by consensus to recommend to the General Assembly for implementation, with effect from 1 July 1995, a number of other changes in the United Nations pension system.
вопросов Правление Пенсионного фонда, как указывается в пункте 83 его доклада, консенсусом приняло решение рекомендовать Генеральной Ассамблее ввести с 1 июля 1995 года ряд других изменений в пенсионную систему Организации Объединенных Наций.
All agencies designated in Administrative Order No. 163(A.O. 163) agreed by consensus to head TWGs corresponding to each of the international human rights treaties to which the State has acceded or ratified.
Все учреждения, указанные в административном постановлении№ 1632( АП 163) решили на основе консенсуса возглавить ТГР, соответствующие каждому из международных договоров по правам человека, к которому государство присоединилось или которые ратифицировало3.
The delegation of Ecuador welcomes the fact that at its organizational meeting the Commission agreed by consensus to include on its agenda the item entitled"International arms transfers, with particular reference
Делегация Эквадора приветствует тот факт, что на своем организационном заседании Комиссия единодушно постановила включить в повестку дня пункт, озаглавленный" Международные поставки оружия,
Commitments agreed by consensus under previous review conferences of the Treaty, particularly the 13 practical steps
Обязательства, согласованные на основе консенсуса в рамках предыдущих конференций по рассмотрению действия Договора, в особенности 13 практических шагов
As agreed by consensus in the final document of the first special session of the General Assembly devoted to disarmament,
Как было согласовано на основе консенсуса в Заключительном документе первой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной разоружению,
GRSP agreed by consensus to resume consideration on this matter at its May 2014 session on the basis of a proposal of a new UN Regulation voluntarily prepared by the expert from Australia.
GRSP на основе консенсуса решила возобновить рассмотрение этого вопроса на своей сессии в мае 2014 года с учетом предложения по новым правилам ООН, подготовленного в добровольном порядке экспертом от Австралии.
The elements set out and agreed by consensus in General Assembly resolution 48/223 B were appropriate for measuring a country's capacity to pay
Те элементы, которые были определены и согласованы на основе консенсуса в резолюции 48/ 223 B Генеральной Ассамблеи, создают надлежащую основу для определения платежеспособности той
Australia considers CD/1864, agreed by consensus under the Algerian presidency,
Австралия рассматривает документ CD/ 1864, согласованный на основе консенсуса под председательством Алжира,на Конференции по разоружению.">
intensify multilateral negotiations, as agreed by consensus in the Final Document(resolution S-1012) of the first
активизировать процесс многосторонних переговоров, как это было согласовано на основе консенсуса в Заключительном документе( резолюция S- 10/ 2)
recalling the commitments undertaken by Indonesia in Statements agreed by consensus at previous sessions,
принятых Индонезией в соответствии с заявлениями, согласованными консенсусом на предыдущих сессиях,
Результатов: 82, Время: 0.0794

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский