AGREED TO ESTABLISH - перевод на Русском

[ə'griːd tə i'stæbliʃ]
[ə'griːd tə i'stæbliʃ]
постановил учредить
decided to establish
agreed to establish
decided to set up
decided to create
agreed to set up
decided to constitute
decided on the establishment
решила создать
decided to create
agreed to establish
decided to establish
agreed to set up
decided to set up
agreed to create
resolved to create
wanted to create
decided to form
chose to establish
решил учредить
decided to establish
agreed to establish
decided to set up
постановил создать
decided to establish
agreed to establish
decided to set up
decided to create
agreed to set up
decided to form
договорились создать
agreed to establish
agreed to set up
agreed to create
agreed to form
agreed on the establishment
agreed to develop
согласились учредить
agreed to establish
договорились учредить
agreed to establish
agreed to the establishment
согласились создать
agreed to establish
agreed to set up
agreed to create
agreed to form
agreed to the establishment
принял решение создать
decided to establish
agreed to establish
decided to set up
decided to create
decided to develop
принял решение учредить
decided to establish
agreed to establish
принял решение о создании
договорились установить
согласились установить
договорились сформировать

Примеры использования Agreed to establish на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the light of the heavy workload at the session, the Working Group agreed to establish contact groups on the following themes.
С учетом большого объема работы на сессии Рабочая группа решила создать контактные группы по таким следующим тематическим направлениям.
The committee agreed to establish a contact group on financial resources
Комитет постановил учредить контактную группу по финансовым ресурсам,
At its seventieth session, ITC agreed to establish a Group of Experts on Euro-Asian Transport Links
На своей семидесятой сессии КВТ решил учредить Группу экспертов по евро- азиатским транспортным связям
Committing themselves to continuing the negotiating process, they agreed to establish eight expert groups to prepare for future negotiation on specific economic areas.
Заявив о своей приверженности продолжению переговорного процесса, они согласились учредить восемь групп экспертов для подготовки будущих переговоров в конкретных экономических областях.
The Working Group agreed to establish a contact group on technical matters, chaired by Mr. Khashashneh,
Рабочая группа решила создать контактную группу по техническим вопросам под председательством гна Хашашнеха
The parties agreed to establish a fully reliable cadastre in Kosovo,
Стороны договорились создать вполне надежный кадастровый реестр в Косово,
Following its discussion of financial considerations, the Committee agreed to establish a contact group co-chaired by Mr. Seyed Ali Mohammad Mousavi(Islamic Republic of Iran)
После обсуждения финансовых соображений Комитет постановил создать контактную группу, сопредседателями которой станут г-н Сеид Али Мохаммад Мусави( Исламская Республика Иран)
Following its discussions the committee agreed to establish a contact group on article 17, to be co-chaired by Ms. Jimena Nieto(Colombia)
После проведенных обсуждений Комитет постановил учредить контактную группу по статье 17 под совместным председательством г-жи Химены Нието( Колумбия)
AC.3 agreed to establish under GRSP an informal group to deal with the subject under the chairmanship of Germany.
AC. 3 решил учредить в рамках GRSP неофициальную группу под председательством Германии для изучения этого вопроса.
Participants also agreed to establish a"fusion cell" for the exchange
Участники совещания также согласились учредить<< координационную группу>>
World leaders agreed to establish a universal intergovernmental high-level political forum,
Мировые лидеры договорились создать универсальный межправительственный политический форум высокого уровня,
The Working Group agreed to establish two intersessional task groups:
WG- EMM решила создать две межсессионных оперативных группы:
The parties also agreed to establish an Abyei Police Service,
Стороны также договорились учредить Абьейскую полицейскую службу,
At its forty-fourth session, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space agreed to establish action teams composed of interested Member States
На своей сорок четвертой сессии Комитет по использованию космического пространства в мирных целях постановил создать инициативные группы, состоящие из заинтересованных государств- членов,
WP.29 agreed to establish that informal group
WP. 29 решил учредить такую неофициальную группу
The Committee agreed to establish a drafting group, chaired by Mr. Abbas, to prepare a draft decision for its consideration.
Комитет постановил учредить редакционную группу под председательством гна Аббаса для подготовки проекта решения для его рассмотрения.
To that end, participants agreed to establish a new, inclusive
В этой связи участники согласились создать новое, всеобъемлюще
The parties agreed to establish a contact group, chaired by Annie Gabriel(Australia)
Стороны согласились учредить контактную группу под председательством Энни Габриэль( Австралия)
After a review of methodological issues, UNDCP agreed to establish a pilot project using the Internet to facilitate data collection at the city level.
После обсуждения методологических вопросов ЮНДКП решила создать экспериментальный проект с использованием сети" Интернет", что облегчит сбор данных на уровне городов.
We also agreed to establish the Green Fund,
Мы также договорились создать Зеленый фонд,
Результатов: 665, Время: 0.0888

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский