ALL THESE THINGS - перевод на Русском

[ɔːl ðiːz θiŋz]
[ɔːl ðiːz θiŋz]
все эти вещи
all these things
all this stuff
all those things
all these items
все
everything
it
все это
all this
it all
all that
this whole
all these
things
this stuff
this entire
any of this
все сие
all this
all these things
всего того
all the things
all that
whatever
everything that
all these things
всего этого
all this
all that
it all
this whole
it
this entire
all these
any of this
throughout this
this stuff
всех этих вещей
of all these things
all this stuff
всем
everything
it
всех этих вещах
all these things
всеми этими вещами
всему тому

Примеры использования All these things на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Who doesn't want all these things?
Кто же не захочет всего этого?
The disciples of John told him about all these things.
Ученики Иоанна рассказали ему обо всем.
Except that all these things are not reproductions.
Только то, что все эти вещи не репродукции.
All these things did Araunah, as a king, give unto the king.
Все это, царь, Орна отдает царю.
Didn't my hand make all these things?'?
Не Моя ли рука сотворила все сие?
related all these things to the eleven and to all the rest.
возвестили все это одиннадцати и всем прочим.
You should rule all these things that come upon you!
Ты должен управлять всеми этими вещами, которые приходят к тебе!
Because of all these things, the teen decided to go to the local hospital.
Из-за всех этих вещей подросток решил пойти в местную больницу.
And they were conversing with one another about all these things that have happened.
Они говорили между собой обо всем, что произошло.
But now it is right for you to put away all these things;
Теперь же вы должны отречься от всего этого.
But, respectively, we consider all these things during work.
Но, соответственно, мы все эти вещи учитываем при работе.
All these things will come to you in time.
Все придем к мебе само собой.
Happy is the people who have all these things;!
Блажен народ, у которого все сие!
I don't know why I'm telling you all these things.
Я не знаю, почему говорю тебе все это.
What's the story with all these things?
Что это за история со всеми этими вещами?
I want you to get rid of all these things.
Я хочу, чтобы вы избавились от всех этих вещей.
So the king consented and wrote letters vnto Ionathan, of all these things after this maner.
Царь согласился и написал Ионафану обо всем этом письмо.
I hear all these things and I.
Мне рассказывают все эти вещи и.
All these things I have left behind.
Все это осталось позади.
As for me, with an upright heart I have freely given all these things;
Я от чистого сердца моего пожертвовал все сие.
Результатов: 314, Время: 0.0686

All these things на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский