ALSO BE CONDUCTED - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ biː kən'dʌktid]
['ɔːlsəʊ biː kən'dʌktid]
также проводиться
also be
also be conducted
also be carried out
also take place
also occur
also undertake
также провести
also conduct
also undertake
also hold
also carry out
also spend
also to have

Примеры использования Also be conducted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Independent evaluations and audits of projects and programmes shall also be conducted decision 5/CMP.2,
Также проводятся независимые оценки и аудит проектов
Meetings of military experts shall also be conducted to provide advice in support of these activities.
Для предоставления консультаций в порядке поддержки этой деятельности также проводятся совещания военных экспертов.
Work in this area should also be conducted within the framework of the Conference on Disarmament at Geneva.
Проработку этих вопросов целесообразно вести также в рамках Женевской конференции по разоружению.
Other major corporate evaluations may also be conducted beyond this plan if need arises;
В случае необходимости могут быть также проведены и другие крупные корпоративные оценки, не предусмотренные этим планом;
extradition may also be conducted based on the"policy" of the requested State party.
выдача может быть также произведена на основании" политики" запрашиваемого государства- участника.
they may also be conducted in French and Swahili.
по запросу, организовать также экскурсии на суахили и французском языках.
Ad hoc studies could also be conducted by the drafting group beginning,
Редакционная группа могла бы также провести отдельные тематические исследования,
Such cooperation must also be conducted in many different fields,
Такое сотрудничество должно также осуществляться во многих различных областях,
That an investigation should also be conducted into the cases of Rwandan refugees in Zaire who died as a result of cholera
Провести также расследование по делу о руандийских беженцах в Заире, которые умерли от холеры и дизентерии,
will also be conducted during this session and that a more equitable scale of assessments for these budgets can be agreed.
на этой сессии будут также проведены обстоятельные обсуждения по вопросу о бюджетах операций по поддержанию мира, которые быстро увеличиваются, и что можно будет согласовать более справедливую шкалу взносов в бюджеты этих операций.
The Secretary-General would propose that consultations with the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions(ACABQ) also be conducted, prior to making a decision on the establishment of General Service salaries following a survey.
Генеральный секретарь предложил бы также проводить консультации с Консультативным комитетом по административным и бюджетным вопросам( ККАБВ) до принятия решения об установлении окладов для категории общего обслуживания после проведения обследования.
A full fire vulnerability study will also be conducted to establish fire vulnerabilities,
Будет проведено также полномасштабное исследование пожарозащищенности, с тем чтобы установить уровень защищенности от пожаров,
Therefore, on the basis of a technical review in the Scientific and Technical Subcommittee-which should also be conducted for the topic listed in subparagraph(b) above, before a discussion
Поэтому на основе технического анализа в Научно-техническом подкомитете- который до начала обсуждения в Юридическом подкомитете следует провести также в отношении темы,
that a medical examination may also be conducted at the request of the police.
подобный осмотр может быть проведен также по просьбе полиции.
A trial may also be conducted in the absence of an individual accused of any offences against the peace
Судебное разбирательство может также проводиться в отсутствие лица, обвиняемого в совершении
IPTF will also be conducting an investigation.
СМПС также проведут расследование.
ITTO will also be conducting a market study on tropical plantation timber in 2004.
МОТД также проведет в 2004 году исследование по изучению рынка древесины тропических лесонасаждений.
Also are conducted commercial competitions which are designed to attract viewers.
Также проводят коммерческие соревнования которые рассчитаны на привлечение зрителей.
Workshops have also been conducted on policy formulation and the reorganization of
Были организованы также семинары, посвященные разработке политики
The International Civil Service Commission(ICSC) will also be conducting two post adjustment workshops for organizations based in Nairobi
Комиссия по международной гражданской службе( КМГС) проведет также два семинара по вопросам, касающимся коррективов по месту службы,
Результатов: 45, Время: 0.064

Also be conducted на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский