CONDUCTED - перевод на Русском

[kən'dʌktid]
[kən'dʌktid]
провела
held
conducted
spent
carried out
undertook
had
convened
organized
hosted
met
проведение
conduct
holding
implementation
to hold
observance
celebration
carrying out
undertaking
convening
hosting
осуществляемой
carried out
undertaken
implemented
ongoing
conducted
performed
exercised
pursued
provided
executed
организовала
organized
hosted
organised
held
conducted
arranged
convened
provided
sponsored
co-organized
проведены
held
conducted
carried out
undertaken
organized
performed
convened
taken
hosted
have
проведенных
held
conducted
carried out
undertaken
performed
spent
organized
convened
taken
had
проведенного
conducted
held
carried out
undertaken
spent
performed
convened
organized
hosted
has
проведения
conduct
holding
implementation
to hold
observance
celebration
carrying out
undertaking
convening
hosting
осуществляемых
implemented
carried out
undertaken
ongoing
conducted
performed
executed
pursued
made
administered
осуществила
implemented
carried out
conducted
undertook
made
executed
performed
has exercised
pursued
realized

Примеры использования Conducted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
According to research conducted by Google involving phishing attacks.
По данным исследования, проведенного Google, в ходе которого изучались и фишинговые атаки.
Number biochemical test conducted for DR-TB patients.
Количество биохимических тестов, проведенных больным ЛУ- ТБ в рамках гранта по ТБ.
Employees of the Ministry conducted training activities.
Сотрудниками МТСЗН проведены обучающие мероприятия.
Conducted an underground nuclear test on 12 February 2013.
Провела подземное ядерное испытание 12 февраля 2013 года; и.
Conducted disarmament and demobilization of 10,000 child soldiers.
Проведение разоружения и демобилизации 10 000 детей- солдат.
In 1994, the Group conducted its first two in situ missions.
В 1994 году Группа организовала две свои первые миссии на места.
Separate from the transactions conducted by central banks under Bretton Woods rates.
Отдельно от транзакций, осуществляемых центральными банками по ставкам Бреттон- Вудского соглашения.
Similar operations were conducted in France and Italy.
Аналогичные операции были проведены во Франции и Италии.
Number of evaluations and research studies conducted, 2006 through 2009.
Количество оценок и исследований, проведенных в 2006- 2009 годах.
Provisions relating to examinations conducted under the aegis of the Minister.
Предусмотрены положения, касающиеся проведения экзаменов под эгидой министра.
As the result of the conducted research, A.S.
В результате проведенного исследования А. С.
In 2010, the Federation conducted a symposium on Goal 2.
В 2010 году Федерация провела симпозиум, посвященный цели 2.
Conducted needs assessment of the National Electoral Commission.
Проведение оценки потребностей Национальной избирательной комиссии.
In 2008, the Task Force conducted missions to Kenya and Liberia.
В 2008 году Целевая группа организовала миссии в Кению и Либерию.
The Office of the Prosecutor conducted missions in 17 countries,
Канцелярия Прокурора осуществила поездки в 17 стран,
Who are beneficiaries of transactions conducted by professional intermediaries.
Кто является бенефициаром операций, осуществляемых специалистами, выступающими в роли посредников.
Conducted field experiments,
Проведены натурные эксперименты,
Number of workshops conducted and continued cooperation with WOSM.
Число проведенных рабочих совещаний и продолжение сотрудничества с ВОДС.
Meetings conducted in a timely and procedurally correct manner.
Своевременность проведения заседаний на основе соблюдения соответствующих процедур.
These are the results of a foreign customer survey conducted by the international Global Custodian Magazine.
Таковы результаты опроса, проведенного международным журналом Global Custodian среди иностранных клиентов.
Результатов: 30641, Время: 0.1209

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский