ПРОВОДИТСЯ - перевод на Английском

is
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
is held
держать
провести
takes place
проходить
происходить
проводиться
осуществляться
состояться
производиться
вестись
совершаться
протекать
conducted
проведение
поведение
проводить
вести
осуществлять
деяние
carried out
осуществлять
выполнять
проведение
вести
совершать
исполнять
провести
осуществления
выполнения
произвести
performed
выполнять
осуществлять
исполнять
выступать
выполнение
совершать
производить
проведение
выступление
провести

Примеры использования Проводится на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Всенародный референдум проводится на всей территории Туркменистана.
Public referendum shall be conducted on the whole territory of Turkmenistan.
Монтаж проводится в три шага.
Installation takes place in three steps.
Мастер класс проводится для компаний от 10 человек.
The master class is held for 10 person company.
Семинар проводится при финансовой поддержке Финляндии и Германии.
The workshop is supported financially by Finland and Germany.
Проводится муниципальными органами власти;
Carried out by municipal authorities;
Проводится быстрая проверка фонда, отмеченного метками.
Conducted a quick check of the fund marked labels.
Операция обычно проводится под местной анестезией
The surgery usually performed under local anesthesia,
Этот промысел проводится одним судном, плавающим под австралийским флагом, с применением только ярусов.
The fishery shall be conducted by one Australian flagged vessel using longlines only.
Испытание на герметичность проводится отдельно на каждом отсеке корпусов, разделенных на отсеки.
The leakproofness test shall be carried out separately on each compartment of compartmented shells.
Исследование проводится методом наблюдения
Research is being conducted by way of observation
Тренинг проводится в прибрежной зоне Одессы, в теплое время года.
Training takes place at the coastal area of Odessa city.
Фестиваль Сад проводится в Tisno, на острове Муртер.
Garden Festival is held in Tisno, on Murter island.
Проводится проверка, тогда все и будет точно известно.
Is checked, then all will be known exactly.
Польская веломногодневка проводится в 26- й раз.
Polish velomnogodnevki carried out in 26-th time.
Проводится аудит состояния пожарной безопасности;
Conducted audit of fire safety;
Минимально травматична, проводится под местной анестезией.
Minimally traumatic, performed under local anaesthesia.
Процесс обзора проводится следующим образом.
The review process shall be carried out as follows.
Этот промысел проводится судами, плавающими под австралийским флагом, с применением только тралов.
The fisheries shall be conducted by Australian-flagged vessels using trawls only.
юго-восточном районах проверка проводится в провинциях Бие и Квандо- Кубанго.
south-eastern regions, verification is being conducted in Bié and Cuando-Cubango provinces.
Это исследование проводится в четырех провинциях подразделением по исследованиям
The research is being undertaken in four provinces by the Afghanistan Research
Результатов: 11748, Время: 0.4061

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский