ALSO CONDUCTED - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ kən'dʌktid]
['ɔːlsəʊ kən'dʌktid]
также провела
also held
also conducted
also undertook
also carried out
has also
also convened
also hosted
also spent
also performed
also organized
также осуществляли
also conducted
also carried out
also undertook
also exercised
also pursued
also provided
также организовала
also organized
also conducted
also convened
also arranged
also hosted
also organised
also provided
has also established
has also launched
has also initiated
также проводится
is also
is also being
also take place
also conducted
is also performed
shall also be carried out
shall also be conducted
также дирижировал
also conducted
также вели
also conducted
also led
have also
также провел
also held
also conducted
also spent
also had
has also undertaken
also carried out
also convened
also hosted
also organized
также провели
also held
also conducted
also had
also carried out
have also undertaken
also engaged
also convened
also organized
also performed
also met
также провело
also conducted
also held
also undertook
has also
also carried out
also organized
также осуществила
also implemented
has also undertaken
also conducted
also carried out
также осуществлял
проводятся также

Примеры использования Also conducted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Italian Air Force(Aeronautica Militare Italiana) also conducted experiments for their pilots.
ВВС Италии( Aeronautica Militare Italiana) также провели эксперименты для своих пилотов.
OIOS also conducted an audit of Water and Sanitation trust fund activities.
УСВН также провело проверку деятельности целевого фонда по водоснабжению и санитарии.
The Department also conducted a workshop on CRC with the teachers on the capital.
Департамент также провел рабочее совещание по КПР с учителями столицы.
The Royal Saudi Air Force also conducted a series of aerial bombardments.
Военно-воздушные силы Саудовской Аравии также провели серию бомбардировок.
The Chairman of the Commission also conducted a series of informal, open-ended consultations.
Председатель Комиссии также провел ряд неофициальных консультаций открытого состава.
The Bureau also conducted studies of tobacco,
Бюро также провело исследования Табачной промышленности,
He also conducted several investigations for the newly formed Railway Inspectorate in the early 1840s.
Он также провел несколько расследований для вновь образованной Железнодорожной инспекции в начале 1840 гг.
The Chairman also conducted a number of informal consultations.
Председатель также провел ряд неофициальных консультаций.
The High Representative also conducted the election of the Chair of the meeting.
Высокий представитель также провел выборы Председателя совещания.
Mr. Abe also conducted the election of the Chairperson of the Meeting.
Гн Абэ провел также выборы Председателя Совещания.
Echo trainings were also conducted for local government units.
Аналогичная подготовка была также проведена и для сотрудников местных органов власти.
The Ministry of Manpower also conducted random telephone interviews.
Министерство трудовых ресурсов также проводит выборочные телефонные опросы.
She also conducted a fiery master class in highlanders dancing and games.
Она провела также зажигательный мастер-класс по гуральским танцам и играм.
WFP also conducted city-wide food distributions in Kabul,
МПП осуществила также общегородское распределение продовольствия в Кабуле,
LEV-I also conducted human rights public education forums throughout southern California.
Организация проводит также общественные форумы обучения в области прав человека по всей территории южной части штата Калифорния.
It also conducted gender assessments of all Government ministries.
Она провела также гендерную оценку всех правительственных министерств.
The Council also conducted a visit to Afghanistan from 21 to 23 June.
Июня Совет осуществил также поездку в Афганистан.
Special interviews were also conducted with various Heads of State and Government.
Были также проведены специальные интервью с главами государств и правительств нескольких стран.
SORS also conducted some in-house working progress meetings.
СУРС провело также несколько внутренних совещаний для обсуждения хода работы.
In 2005, SORS also conducted MICS Multiple Indicator Cluster Survey.
В 2005 году СУРС провело также обследование по многим показателям с применением гнездовой выборки ОМПГВ.
Результатов: 555, Время: 0.0897

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский