ALSO CONDUCTED in Arabic translation

['ɔːlsəʊ kən'dʌktid]
['ɔːlsəʊ kən'dʌktid]
أيضاً إجراء
كما شنت
وأجرت أيضا
كما أوفد
وأجرى أيضا

Examples of using Also conducted in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The secretariat also conducted a series of country case studies on best practices in the promotion of business linkages from a policy perspective.
كما أجرت الأمانة سلسلة من دراسات الحالات القطرية عن أفضل الممارسات في تعزيز روابط الأعمال التجارية من منظور السياسات العامة
BINUB also conducted numerous awareness-raising and capacity-building activities for representatives of the Government, national security forces, media, civil society and the population.
كما نظم المكتب العديد من أنشطة التوعية وبناء القدرات لفائدة ممثلين عن الحكومة وقوات الأمن الوطني ووسائط الإعلام والمجتمع المدني والسكان
The Government also conducted national disaster exercises, often with the participation of international bodies.
كما تجري الحكومة تدريبات على الصعيد الوطني لمواجهة الكوارث، بمشاركة هيئات دولية في أغلب الأحيان
The United Nations police also conducted 116 visits to the local de facto law enforcement facilities
كما أجرت شرطة الأمم المتحدة 116 زيارة إلى المرافق المحلية لعناصر إنفاذ القانون بحكم الأمر
Ghana also conducted an assessment of all midwifery schools and discussions are under way to develop a code of ethics for midwives.
كما أجرت غانا تقييما لجميع مدارس القبالة والمناقشات جارية لوضع مدونة أخلاق للقابلات
To inform its response to these recommendations, Canada held meetings with non-governmental organizations and Aboriginal representatives, and also conducted online consultations through a web portal.
وللحصول على معلومات قبل الرد على هذه التوصيات، عقدت كندا اجتماعات مع منظمات غير حكومية وممثلي الشعوب الأصلية، وأجرت أيضاً مشاورات إلكترونية عبر بوابة إلكترونية
a course of drug therapy is also conducted.
مفيدة من الحجر، ويتم أيضا إجراء دورة العلاج بالعقاقير
The Division also conducted management audits addressing some of the major reform issues facing the Organization, such as recruitment.
كذلك أجرت الشعبة عمليات مراجعة إدارية تناولت بعض مسائل الإصلاح الرئيسية التي تواجه المنظمة مثل اختيار الموظفين
The organization also conducted courses on human rights for youth, nongovernmental organization activists, judicial science students, governmental and non-governmental managers in Kerman Province and Judges in Tehran Province, as well as for religious minorities.
كما نظمت المنظمة دورات في مجال حقوق الإنسان للشباب ونشطاء المنظمات غير الحكومية وطلاب العلوم القضائية، والمدراء الحكوميين وغير الحكوميين في مقاطعة كرمان، والقضاة في مقاطعة طهران، وكذلك للأقليات الدينية
OHCHR also conducted training on reporting and the implementation of recommendations of United Nations treaty bodies in numerous countries, including Chad, Ecuador, Paraguay, Sierra Leone and the former Yugoslav Republic of Macedonia.
وأجرت أيضا المفوضية تدريبا على الإبلاغ وتنفيذ توصيات هيئات المعاهدات التابعة للأمم المتحدة في العديد من البلدان، بما فيها إكوادور، وباراغواي، وتشاد، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وسيراليون
The Office also conducted numerous missions to Uganda, the Sudan and the Democratic Republic
كما أوفد المكتب بعثات عديدة إلى أوغندا والسودان وجمهورية الكونغو الديمقراطية
MICIVIH also conducted important preparatory work with Haitian human rights organizations on an urban violence reduction project, which has been presented to the police authorities for their consideration.
كما اضطلعت البعثة المدنية بأعمال تحضيرية هامة مع منظمات حقوق اﻹنسان الهايتية بشأن مشروع للحد من العنف في المدن، وقُدم المشروع إلى سلطات الشرطة كي تنظر فيه
ECOWAS also conducted an investigation into certain financial affairs of the National Transitional Government, including the missing revenue from the sale of iron ore(see Panel reports S/2005/360, para. 172, and S/2005/745, paras. 103-105) but the ECOWAS findings have not yet been made public.
وأجرت أيضا الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا تحقيقا في بعض القضايا المالية التي تمس الحكومة الانتقالية الوطنية، ومن بينها فقدان عائدات بيع ركائز الحديد(انظر تقريري الفريق S/2005/360، الفقرة 172، و S/2005/745، الفقرات 103 إلى 105)، ولكن النتائج التي خلصت إليها الجماعة لم تنشر بعد
To obtain a better understanding of the existing practice of sharing information contained in consultants ' reports, OIOS reviewed the guidelines on the use of consultants and the handling of confidential information and also conducted a survey of departments and offices at United Nations Headquarters that had consultancy contracts.
وتحسينا لفهم الممارسات القائمة فيما يتعلق بتبادل المعلومات الواردة في تقارير الخبراء الاستشاريين، استعرض مكتب خدمات الرقابة الداخلية المبادئ التوجيهية بشأن الاستعانة بالخبراء الاستشاريين وتداول المعلومات السرية، وأجرى أيضا دراسة استقصائية للإدارات والمكاتب القائمة في مقر الأمم المتحدة التي أبرمت عقودا للحصول على خدمات استشارية
I also conducted medical experiments.
ولقد ايضاً, اجريت بعض التجارب الطبية
A parliamentary inquiry was also conducted.
وأجري تحقيق برلماني أيضاً
Dialogues with citizens were also conducted.
وأجريت أيضا حوارات مع المواطنين
Training was also conducted for service providers.
وأجري أيضا تدريبٌ لمقدمي الخدمات
We also conducted PCMark8 battery life test.
أجرينا أيضا اختبار عمر البطارية PCMark8
KPC also conducted a simulation exercise.
وأجرى الفيلق كذلك عملية محاكاة
Results: 12680, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic