ARE ALSO CONDUCTED - перевод на Русском

[ɑːr 'ɔːlsəʊ kən'dʌktid]
[ɑːr 'ɔːlsəʊ kən'dʌktid]
также проводятся
are also
also hosts
also take place
also holds
were also being
have also been undertaken
also conducts
also carries out
осуществляется также
is also
also occurs
is also being carried out
was also being implemented
is also taking place
is also being undertaken
is also being conducted
also carried
также ведется
is also
are also under way
also keeps
is also being carried out
проводят также
also conduct
also hold
also carry out
also performed
have also

Примеры использования Are also conducted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Activities are also conducted for the benefit of older people, pensioners and retirees.
Кроме того, осуществляются социальные мероприятия в интересах пожилых людей, вышедших на пенсию и получающих пенсионное пособие.
Training courses are also conducted on an ad hoc basis
На основе ad hoc организуется также проведение учебных курсов,
Campaigns for condom use, family planning and reproductive health are also conducted in communities and workplaces.
В общинах и на производстве также проводятся кампании по вопросам применения презервативов, планирования семьи и охраны репродуктивного здоровья.
These events are also conducted with the aim of preventing crime,
Данные мероприятия также проводятся с целью предотвращения преступлений,
During the confinement, medical examinations by a doctor are also conducted, and the confinement is suspended if there are any special factors which may cause harm to the health of the inmate, which is why
Во время одиночного заключения также проводятся медицинские осмотры, и одиночное заключение прерывается в том случае, если обнаруживаются особые факторы, которые могут нанести ущерб здоровью заключенного,
interviews are also conducted in prisons for prisoners who have requested legal aid.
такие собеседования также проводятся в тюрьмах с заключенными, которые обращаются за правовой помощью.
Activities of dissemination of information and awareness-raising are also conducted on the use of condoms
При поддержке различных организаций гражданского общества ведется также работа по распространению информации
Working in consultation/coordination with the Electoral Assistance Unit, electoral assistance activities are also conducted by UNDP, the Centre on Human Rights,
Мероприятия по оказанию помощи в проведении выборов осуществляют также ПРООН, Центр по правам человека,
Such activities are also conducted for the executive body, including the management from all ministries,
Подобные мероприятия также организовывались для работников органов исполнительной власти,
advertising or promotion) are also conducted in that State on behalf of the resident(whether
продвижение товара) осуществляется также и в этом государстве от имени резидента(
International and regional activities are also conducted through workshops, training
Международная и региональная деятельность осуществляется также на основе практикумов,
Several public awareness activities are also conducted in collaboration with regional organizations,
Ряд мероприятий по информированию общественности проводится также в сотрудничестве с региональными организациями,
Department of Peace-keeping Operations Training Unit, peace-keeping training activities are also conducted by national or regional peace-keeping training institutions, as well as
в рамках консультаций с Подразделением подготовки кадров Департамента операций по поддержанию мира осуществляются также национальными или региональными учреждениями обучения по вопросам поддержания мира
Analytical accounting is also conducted for each founder(participant) of LLC.
Аналитический учет также ведется по каждому учредителю( участнику) ООО.
Awareness-raising activities were also conducted in schools and as part of continuing training for teachers.
Мероприятия по повышению осведомленности проводятся также в школах и в контексте переподготовки преподавателей.
Joint research programmes were also conducted, such as the NEREIDA surveys see sect. III.A.2 b.
Проводятся также совместные исследовательские программы, както проект<< НЕРЕИДА>> см. раздел III. A. 2b.
Russia is also conducting training for African peacekeepers.
В России также осуществляется подготовка афромиротворцев.
Dental examinations were also conducted and all results were recorded in the patient's file.
Кроме того, проводится стоматологический осмотр, и все данные заносятся в карточку каждого пациента.
Echo trainings were also conducted for local government units.
Аналогичная подготовка была также проведена и для сотрудников местных органов власти.
Major investigative missions were also conducted regarding events in Sarajevo,
Крупные следственные операции проводились также в связи с событиями в Сараево,
Результатов: 43, Время: 0.081

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский