ALSO FOCUSED - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ 'fəʊkəst]
['ɔːlsəʊ 'fəʊkəst]
также уделили внимание
also focused
также сосредоточила
also focused
также направлены
also sent
also aim
also seek
also addressed
are also designed
also focus
also transmitted
are also directed
are also intended
also forwarded
также сосредоточился
also focused
also concentrated
были также нацелены
also focused
were also aimed
также остановился
also highlighted
also discussed
also referred
also mentioned
also touched
also elaborated
also focused
also dwelled
also addressed
было также уделено
was also given
was also paid to
was also devoted to
was also placed
сосредоточены также
also focused
также уделял внимание
also focused
также сосредоточил
also focused
также сосредоточен

Примеры использования Also focused на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Department also focused on tailoring the system to better assist the field offices and generating reports systematically each month.
Департамент также уделял внимание приспособлению системы для наиболее эффективного оказания содействия отделениям на местах и систематическому составлению ежемесячных отчетов.
The Alliance also focused its efforts on strengthening its cooperation with United Nations departments and agencies.
Альянс также сосредоточил свои усилия на укреплении сотрудничества с департаментами и учреждениями Организации Объединенных Наций.
In 2008, UNFPA also focused on establishing a network of faith-based organizations working in population and development.
В 2008 году ЮНФПА также уделял внимание созданию сети религиозных организаций, занимающихся вопросами народонаселения и развития.
ISA informed that it also focused its efforts on research on the deep sea environment
МОМД сообщил, что он также сосредоточил свои усилия на исследованиях в глубоководной среде
Recent attention has also focused on the development of ecolabelling and certification programmes to
В последнее время внимание было также сосредоточено на разработке программ экологической маркировки
It has also focused on efforts to promote security at the community level
Такая поддержка была направлена также на содействие усилиям по обеспечению безопасности на низовом уровне
Some of the initiatives undertaken with the support of the Fund have also focused on enhancing the role of cultural heritage
Некоторые из инициатив, предпринятых при поддержке Фонда, были направлены также на повышение роли культурного наследия
His country also focused on supporting education programmes throughout the world,
Австралия также уделяет внимание поддержке образовательных программ во всем мире,
The discussion also focused especially on remittances, particularly for the benefit of women and youth.
Особое внимание в ходе дискуссий было уделено также теме денежных переводов, особенно в интересах женщин и молодежи.
The seminar had also focused on the topics of cross-border insolvency and online dispute resolution.
Внимание участников семинара было также сосредоточено на темах трансграничной несостоятельности и урегулирования споров в режиме онлайн.
Its activities also focused on strengthening democracy
Его действия направлены также на упрочение демократии
Efforts have also focused on supporting missions in the development and/or revision of comprehensive strategies to protect civilians.
Усилия были также сосредоточены на поддержке миссий при разработке и/ или пересмотре всеобъемлющих стратегий по защите гражданского населения.
The Committee also focused on the enhancement of cooperation with the African Union,
Комитет также уделил внимание укреплению сотрудничества с Африканским союзом,
The discussion also focused on enabling environments that are needed to attract both public
В ходе обсуждения было уделено также внимание благоприятным условиям, которые необходимы для
the discussions held at the 25 November meeting also focused on the areas of policing
проведенные 25 ноября групповые обсуждения также были нацелены на такие области, как правоохранительная деятельность
Attention also focused on the issue of property restitution in view of growing recognition that this is a crucial aspect of the peace-building process.
Значительное внимание было уделено также и вопросу о возвращении собственности, учитывая тот факт, что его значение как одного из главных факторов процесса мирного урегулирования постоянно растет.
During the reporting period, UN-Habitat also focused on cooperation with major networks and youth groups.
В течение отчетного периода ООН- Хабитат также сосредоточилась на сотрудничестве с крупными сетями и молодежными группами.
had departments dealing with marginalized and discriminated groups that also focused on women and girls.
занимающиеся проблемами маргинализированных и подвергающихся дискриминации групп населения, которые также уделяли внимание проблемам женщин и девочек.
During the finishing of the detail in the joinery workshop we also focused on the shapes of the handle.
Во время работы над деталями мы также уделяли внимание формам дверных ручек.
The negotiations also focused on whether food aid in kind shall be allowed or only food aid in cash.
В ходе переговоров пристальное внимание было уделено также вопросу о том, может ли допускаться продовольственная помощь в натуре или только в денежной форме.
Результатов: 112, Время: 0.0791

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский