ALSO RECOMMENDED - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ ˌrekə'mendid]
['ɔːlsəʊ ˌrekə'mendid]
также рекомендовал
also recommended
also encouraged
further recommended
also advised
also suggested
likewise recommended
также рекомендуется
are also encouraged
it is also recommended
it is further recommended
it is also advisable
are further encouraged
should also
is also advised
также рекомендация
also recommended
также рекомендовала
also recommended
further recommended
also encouraged
also advised
also suggested
similarly recommended
further encouraged
также рекомендовали
also recommended
also encouraged
further recommended
also advised
also suggested
further encouraged
также рекомендовано
also recommended
also encouraged
further recommended
also invited
also advised
also suggested
also a recommendation
также рекомендовалось
also recommended
was also encouraged
further recommended
рекомендовалось также
it was also recommended
were also encouraged

Примеры использования Also recommended на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It also recommended(c) acceding to OP-CAT.
Он также рекомендовал ей с присоединиться к ФП- КПП.
Also recommended for catfish and big pike.
Также рекомендуется для сома и крупной щуки.
It was also recommended that the policy on the matter be reviewed.
Было также рекомендовано пересмотреть политику по данному вопросу.
They also recommended that the treaty bodies collaborate further with the Counter-Terrorism Committee.
Они также рекомендовали договорным органам продолжать сотрудничать с Контртеррористическим комитетом.
The Working Group also recommended that such instructions be included in the forthcoming CCAMLR SISO manual.
WG- FSA также рекомендовала, чтобы такие инструкции были включены в готовящийся справочник СМНН АНТКОМ.
It also recommended that Switzerland ratify the ICRMW.
Он также рекомендовал Швейцарии ратифицировать МКПТМ.
The report also recommended future generic
В отчете также рекомендуется проводить в будущем
The Ministers also recommended that the President convene the meetings of the Council of State.
Министры также рекомендовали, чтобы заседания Государственного совета созывал Президент.
It was also recommended that those mechanisms should be more focused on achieving concrete results.
Было также рекомендовано в большей мере сосредоточить эти механизмы на достижении конкретных результатов.
HRW also recommended the abolition of the death penalty.
ХРУ также рекомендовала отменить смертную казнь.
It also recommended that(b) military courts be abolished.
Он также рекомендовал b ликвидировать военные трибуналы.
The Guidelines also recommended health effects be assessed by epidemiological studies.
В Руководящих принципах также рекомендуется проводить анализ воздействия на здоровье человека на основе эпидемиологических исследований.
It was also recommended to Armenia to ensure the certification of internal auditors.
Правительству Армении было также рекомендовано обеспечить сертификацию внутренних аудиторов.
It also recommended that γ be estimated using biological parameters for.
Она также рекомендовала в будущем оценивать γ с использованием биологических параметров.
They also recommended the establishment of legal frameworks that would encourage the development of cooperative enterprises.
Они также рекомендовали создать правовые рамки, стимулирующие развитие кооперативных предприятий.
FMSI also recommended that there are sufficient professionally trained teachers.
ФММС также рекомендовал обеспечить достаточное количество профессионально подготовленных учителей.
It was also recommended that.
Было также рекомендовано.
CORE also recommended mid- and long-term cost-containment measures.
Сотрудники" CORE" также рекомендовали ряд среднесрочных и долгосрочных мер по сдерживанию роста государственных расходов.
UNCT also recommended its approval.
СГООН также рекомендовала принять эту стратегию.
It also recommended paying special attention to homeless girls.
Он также рекомендовал уделять особое внимание положению бездомных девочек125.
Результатов: 3237, Время: 0.061

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский